"إجبارك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • forçar-te
        
    • obrigar-te
        
    • obrigar
        
    • forçar
        
    • obrigá-lo
        
    • forçado
        
    • forçá-lo
        
    • obrigar-vos
        
    Desculpa, não queria forçar-te. Só queria agradecer. Open Subtitles آسفه ، لم أقصد إجبارك على هذا ولكنى أردت شكرك
    E infelizmente, vivemos numa democracia, por isso não podemos forçar-te a fazer nada. Open Subtitles وللأسف، نحن نعيش في ديموقراطية، لذلك لا نستطيع إجبارك على القيام بأي شيء.
    É que não posso obrigar-te a fazer nada que não queiras. Open Subtitles كما تريد لا يمكنني إجبارك بفعل شيء لا تريد فعله
    Podem tentar controlar-te, obrigar-te a agir de certa maneira. Open Subtitles يحاولون السيطرة عليكِ، يحاولون إجبارك للتصرّف بطريقةٍ معينة
    Se não queres brincar, acho que não te posso obrigar. Open Subtitles أنتى لا تريدين اللعب أعتقد أننى لا أستطيع إجبارك
    Podes,mas não te posso forçar a ir embora. Open Subtitles بليمكنك، لكن لا يمكنني إجبارك على الرحيل
    Posso obrigá-lo a fazer as mudanças estruturais à sua propriedade que achar necessárias, para proteger o público. Open Subtitles يمكنني إجبارك بالقيام بتغييرات هيكلية على ممتلكاتك الخاصة لما أراه ضروري لحماية المجتمع
    Não pode oferecer clientes nenhuns e está a ser forçado a deixar um lugar que não o quer. Open Subtitles كشفت لي كل ما بجعبتك و لن تجلب أي عملاء و تمّ إجبارك على ترك مكان لا يريدك
    -Não posso forçá-lo a acreditar em mim. Open Subtitles ...لا يمكنني إجبارك على تصديقي
    Sei que foi horrível obrigar-vos a escolher... mas eu não quero perder o meu emprego. Open Subtitles أعرف, إن إجبارك على الإختيار أمر سيء. لكنّي لا أريد فقدان وظيفتي.
    Até que se apercebeu que forçar-te a manter um segredo de mim não ia tornar a situação mais segura. Open Subtitles حتى أدركت أنّ إجبارك على كتمان سرّ عنّي لن يجعل الوضع أكثر أمناً.
    Não posso forçar-te a fazer nada que não queiras fazer. Open Subtitles لا أستطيع إجبارك على فعل أي شيء لا ترغب فيه
    Porque ele era crítico e cruel, e ele tentou forçar-te a ser alguém que tu não és. Open Subtitles لإنه كان قاسياً ويتعمد إصدار الأحكام وحاول إجبارك أن تكون شخصاً لا توده
    Mas se não nos queres ajudar, não posso obrigar-te. Open Subtitles ولكن إن لم تكن تريد أن تساعدنا، فلا يمكنني إجبارك على هذا
    Mas tu és uma bruxa e não posso obrigar-te a fazer o que não queres. Open Subtitles ولا يمكنني إجبارك على فعل شيء لا تريدين فعله سلفًا
    Não vejo ninguém a obrigar-te a fazer alguma coisa. Open Subtitles لا يمكنني تخيل أن أحداً يمكنه إجبارك على فعل أي شيء
    Ninguém pode te obrigar a ficar com alguém. Open Subtitles لا أحد يستطيع إجبارك على البقاء مع أي أحد
    Estou cansada de te obrigar a fazer essas coisas... que prejudicam a tua vida. Open Subtitles أنا متعبة من إجبارك لعمل كل تلك الأشياء الفظيعة التي تخالف حياتك
    Ele não te pode obrigar a fazer isto! És um Lutador da Liberdade. Open Subtitles لا يمكنه إجبارك على ذلك فأنت مقاتل للحرية
    Disseste-me a mesma coisa quando te tentei forçar a ires de férias connosco. Open Subtitles هذا نفس الشئ الذي قلتيه لي عندما حاولت إجبارك على الذهاب إلى عطلة معنا.
    Eu não, mas, não te posso forçar a abrires-me a porta. Open Subtitles لن أفعل، ولكن لا يمكنني إجبارك على فتح الباب
    Posso obrigá-lo a dizer-me quem o contratou. Open Subtitles يمكنني إجبارك على إخباري بمكن عينك
    Jure que não vai tentar forçar-me a um casamento adequado, como o Papá foi forçado. Open Subtitles عدني أنك لن تحاول إجباري للتزوج من رجل مناسب كما تم إجبارك
    Não posso forçá-lo a acreditar. Open Subtitles -لا يمكنني إجبارك على التصديق
    E obrigar-vos a matar o animal foi excessivo. Open Subtitles إن إجبارك على قتل ذلك الوحش كان تمادياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more