Já que não podia matar você... meu ódio precisava de uma vítima. | Open Subtitles | منذ عدم أَستطاعُتي لقْتلَك، غضبي إحتاجَ ضحيّة. |
Mas disse que precisava de fazer algo e que a amava. | Open Subtitles | لَكنَّه قالَ بأنّه إحتاجَ ليَعمَلُ الشيء وبأنّه يَحبُّها. |
Esta semana, estou no serviço dele, e durante esta transição, ele precisava de mais ajuda na parte administrativa. | Open Subtitles | هل هذا سبب عودتك ؟ أنا في خدمته هذا الأسبوع , وخلال هذا الإنتقال إحتاجَ الى مساعده إضافيّه في الجانب الإداري |
Porque Ele precisava do ADN do Chow para incriminá-lo por homicídio. | Open Subtitles | لأن إحتاجَ دي إن أي Chow، لذا هو يُمْكِنُ أَنْ يُؤطّرَه للقتلِ. |
Estás a sugerir que não ajudaríamos alguém que precisasse de ajuda? | Open Subtitles | أنت تلمح بأنّنا كلنا لن نساعد أحداً إذا إحتاجَ شخص ما للمساعدة. |
O novo chefe precisava de uma sala, e dei a tua. - Lamento. | Open Subtitles | إحتاجَ الرئيسُ الجديدُ مكتباً؛ أعطيتُه لك، أَنا آسفُ. |
Porque quando me disse que precisava de um advogado, tentei mandá-lo para ti. | Open Subtitles | لأنهُ عندما أخبرني بأنهُ إحتاجَ محامٍ، حاولتُ بأن أرسلهُ لك، |
Como lhe disse, apenas precisava de um pequeno descanso. | Open Subtitles | أخبرَك، أنا فقط إحتاجَ إستراحة صَغيرة. |
Bem, queria ajudá-lo e ele disse que precisava de um emprego. | Open Subtitles | حَسناً، أردتُ مُسَاعَدَته، وهو قالَ بأنّه إحتاجَ a شغل. |
Tudo. Lambert Lawson morreu, porque precisava de um transplante de rins. | Open Subtitles | لامبيرت Lawson ماتَ لأن إحتاجَ a زرع كليةِ. |
A KDH precisava de um parceiro de investimento aqui. | Open Subtitles | كْي دي إتش إحتاجَ شريك إستثمارِ هنا. |
precisava de um lugar seguro para a Holly, para ir atrás do Gauss. | Open Subtitles | إحتاجَ a سلامة مكان لهولي لذا هو يُمْكِنُ أَنْ طاردْ Gauss. |
Ele precisava de um lar. Eu encontrei um lar. | Open Subtitles | الكلب إحتاجَ منزلاً ووجدتُ لهُ منزلاً |
- Esse tipo precisava de um editor. | Open Subtitles | إحتاجَ هذا الرجلِ محرّراً. |
Ele precisava de uma esposa para entrar nesta casa. | Open Subtitles | إحتاجَ a زوجة لدُخُول هذا البيتِ. |
Ele precisava de uma manobra de diversão, algo suficientemente sério que afastasse os polícias do prédio. | Open Subtitles | إحتاجَ a إنحراف... شيء جدّي بما فيه الكفاية للسَحْب الشرطة بعيداً عن بنايتِها. |
Se Jack McKay precisasse de um companheiro para conversar de certeza que iria buscar um à aldeia. | Open Subtitles | إذا جاك مكاي إحتاجَ الى شريك للمحادثة أنه بكل بالتأكيد سيغارد منزله و يحصل على شريك له من البلدة. |
Sonny Chow congelou o próprio sangue, caso precisasse dele para uma cirurgia. | Open Subtitles | جمّدَ طعامُ سوني البعض مِنْ دمِّه الخاصِ في حالة ما إذا إحتاجَ إلى عملية جراحية. |
Ele perguntou-me se estava tudo bem se ficasse aqui por uns tempos se precisasse. | Open Subtitles | لقد طلبَ لو لمْ يكن هُنالِكَ مانع لو بوسعهِ الإقامة هُنا لفترةٍ بسيطة لو إحتاجَ ذلك. |