Oh, não posso, amanhã tenho três protestos. | Open Subtitles | لا أستطيع، عندي ثلاثة إجتماعات إحتجاج غداً |
Há protestos no Irão, mais ameaças de greve na Venezuela, e os turcos continuam a insurgir-se por o crude russo atravessar o Estreito de Bósforo. | Open Subtitles | أنت لديك إحتجاج فى إيران، والتهديدبضربةأكبرمنفنزويلا... والأتراك مازلاوا يثيروا ضجة حول نقل الروس للنفط عبر البسفور |
Um general de alta patente autorizou a colocação de Manning na solitária com vigia suicida contra os protestos dos médicos prisionais. | Open Subtitles | جِنِرال بِرُتبَةً عاليّة، صرّح أنّ وضْع "ماننج" فى حَبْس إنفرادي تحت الرِقابة المُشدّدة، ضِدّ إحتجاج أطبّاء السَجْن. |
Foi a primeira de muitas manifestações de protesto. | TED | كان أول إحتجاج من بين العديد من الإحتجاجات. |
Dewar escreveu uma carta de protesto em defesa de Onnes, mas o laboratório de Leiden permaneceu encerrado durante dois anos. | Open Subtitles | كتب "ديوار" رسالة إحتجاج لتأييد "أونيس" إلا أن مختبر لايدن ظلَّ مغلقاً لعامين. |
Isso é um protesto, um sacrilégio contra a Igreja. | Open Subtitles | رأساً على عقب. هذا إحتجاج, تدنيس القدسية للكنيسة. |
Tentei organizar um protesto na minha vila no 25º aniversário da Praça da Paz Celestial. | Open Subtitles | لقد حاولت تنظيم إحتجاج في قريتي في الذكرى الخامسه والعشرين لميدان تنانمين |
Não diga: "Creio que a senhora protesta demasiado." | Open Subtitles | أوه، لا تَقُلْ، "Methinks أنت إحتجاج doth كثيراً." |
Hanna Lowell foi presa com mais protestos que Jesse Jackson. | Open Subtitles | (غيبس), (هانا لويل) (تم إعتقالها في مظاهرات إحتجاج أكثر من (جيسي جاكسون |
Sei de muitas cartas de protesto. | Open Subtitles | أنا مدرك لعدّة رسائل إحتجاج. |
No centro do crescente movimento de protesto contra os "V" está uma mulher chamada Mary Falkner. | Open Subtitles | فى قلب حركة إحتجاج متزايدة ضد الزوار توجد إمرأة تدعى (ماري فولكنر). |
O acusado não reconhece a autoridade deste tribunal... e deseja apresentar um protesto formal. | Open Subtitles | المتهم لا يعترف بسلطة هذه المحكمة... ويرغب بتقديم إحتجاج رسمي بدلاً من الإلتماس |
A tua canção de criança é um protesto.. Contra o errado aprisionamento, tortura e execução dos três Protestantes.. | Open Subtitles | أغنية أطفالكِ هي إحتجاج ضد حبس غير مشروع،تعذيبوقتل ثلاثةمعترضيّن... |
Então, não é um protesto pacífico? | Open Subtitles | إذن ، ليس إحتجاج سلميّ؟ |
Então porque é que a Leah Marino protesta em frente ao Hotel Sherborne? | Open Subtitles | نعم ثم لماذا (ليا مارينو) تقود إحتجاج أسفل في فندق شيربورن؟ |
Creio que a senhora protesta... | Open Subtitles | Methinks أنت إحتجاج doth - |