Mas granjearei o teu respeito, quando fizermos mais dinheiro num dia do que em toda a nossa vida. | Open Subtitles | ولكننى سأكسب إحترامك عندما نكسب نقوداً فى يوم واحد أكثر مما كسبناه فى حياة كلاً منا |
Que bom que tu apareceste para mostrar o teu respeito, aqui, no dia do casamento da minha filha. | Open Subtitles | من الجيد حضورك وإظهار إحترامك ليوم زواج إبنتي |
Mostra o teu respeito pela mãe. Não deves falar. Eu responderei por ti. | Open Subtitles | أظهري إحترامك للأم يجب ألا تتكلمي، أنا سأجيب عنكِ |
Fazes muitas coisas para além de me respeitares. | Open Subtitles | أعتقد بأنَك تفعل أموراً أخري بجانب إحترامك لي |
Eu aprecio seu respeito por Jack Bauer. De verdade. Mas você conhece a reputação dele. | Open Subtitles | انا أقدر إحترامك لجاك باور ولكنك تعرف سمعة الرجل |
Não pedem a vossa piedade, mas merecem o vosso respeito. | Open Subtitles | إنهم لا يطالبون بشفقتك .. لكنهم يستحقون إحترامك |
Trata de acabar com alguém quando esse alguém te desrespeita. | Open Subtitles | إنه بشأن ركل الأشياء الحية من بعض الأشخاص عندما يقوموا بعدم إحترامك ! إتبعونى |
O teu auto-respeito está no topo da corda. | Open Subtitles | إحترامك لذاتك في أعلى الحبل |
Ela ganhou o teu respeito, passou no teu pequeno teste. | Open Subtitles | من الواضح أنها كسبت إحترامك ولقد تجاوزت أي إختبار أعطيتها إياه |
Sei que não posso responder a essas questões sem perder o teu respeito. | Open Subtitles | أعرف بأنني لا أستطيع أن أجيب هذه الأسئلة بدون أن أخسر إحترامك |
Preciso do teu respeito se queres ser o escolhido | Open Subtitles | *أحتاج إلى إحترامك*N*إذا كنت أنت المنشود* |
Onde está o teu respeito por estes antigos? | Open Subtitles | أين إحترامك لهؤلاء القدماء؟ |
Onde está o teu respeito por mim e pela lei? | Open Subtitles | أين إحترامك لي و للقانون؟ |
Ken, vieste aqui só para mostrar o teu respeito. | Open Subtitles | كين)، هل قطعت كل هذا الطريق) لتعبر عن إحترامك فقط؟ |
Mas não o teu respeito, que era o que ele verdadeiramente queria. | Open Subtitles | لكن ليس إحترامك الذي اراده |
E se respeitares o Tim, a Paige vai pensar que está tudo bem se respeitar Tim e poderá começar a gostar dele. | Open Subtitles | (و إن أبديت إحترامك لـ (تيم عندها (بايج) ستخال أنه لا ضرر إحترام (تيم) و ربما ستعجب به |
Ele não é digno do seu respeito ou admiração. Ele é um assassino. | Open Subtitles | إنه لا يستحق إحترامك أو إعجابك لأنه قاتل |
É importante demonstrar-lhes o seu respeito e o do Presidente. | Open Subtitles | هذا حول إحترامك لهم وإحترام الرئيس لهم |
O vosso respeito pelos costumes e cultura chineses são-nos familiares, Príncipe. | Open Subtitles | إحترامك للطرق والثقافة الصينية لهو أمر معروف بالنسبة لنا يا أمير |
Uma vez falastes do vosso respeito pelo nosso pai porque ele percebia a necessidade de rivais trabalharem juntos. | Open Subtitles | -تحدثت عن إحترامك لوالدنا من قبل لأنه فهم ضرورة العمل مع أحد منافسيه |
Quem é que te desrespeita? | Open Subtitles | من قلل إحترامك ؟ |
Peço desculpa pelo que aconteceu, e espero que não tenhas perdido o respeito por mim. | Open Subtitles | آسف على ذلك وآمل أنك لم تفقد إحترامك لي |