"إحسبْ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Acho
        
    Acho que bebi demasiado xerez enquanto estava a cozinhar. Open Subtitles إحسبْ أنني جربت الخمر كثيراًَ بينما كُنْتُ أَطْبخُ
    Acho que o meu plano "fazer-se de difícil" já deu frutos. Open Subtitles إحسبْ صَغيرتي بشدّة للحُصُول على الخطةِ دَفعَ حقاً.
    Acho que não faziam muitos jantares em família. Open Subtitles إحسبْ هم ما كَانوا كثيرَ على وجباتِ العشاء العائليةِ.
    Acho que ajuda a pensar como um. Open Subtitles إحسبْ بأنّه يُساعدُني لإعتِقاد مثل الواحد.
    Acho que vamos falar mais um pouco aqui. Open Subtitles إحسبْ نحن سَنَتكلّمُ a القطعة الصَغيرة ثانيةً هنا.
    Acho que posso tornar-te famoso. Open Subtitles إحسبْ أنا يُمْكِنُ أَنْ أَجْعلَك مشهور.
    Acho que isso não terminou muito bem para ele. Open Subtitles حَزْر الذي لَمْ إحسبْ جيّدَ جداً لَهُ.
    Acho que nunca te dei muitos motivos para acreditares em mim, mas, precisas de acreditar em mim agora. Open Subtitles إحسبْ أنا مَا أعطيتُك السبب الكثير لإعتِقادي، لَكنَّك gotta يَعتقدُني الآن.
    Acho que não vou ser capaz de fazer o pagamento do anel em breve, por isso estava a pensar se podíamos arranjar um acordo qualquer. Open Subtitles أنا لا أعتقد سَأكُونُ قادرَ لجَعْل a دفعة حلقةِ أي وقت قريباً... لذا أنا كُنْتُ أَتسائلُ إذا نحن يُمْكِنُ أَنْ إحسبْ نوع من صفقة.
    Acho que pisei o risco. Open Subtitles إحسبْ أنا ذَهب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more