"إخبار أيّ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • contar a
        
    Foi muito porreiro... Não posso contar a ninguém sobre isso, mas... Open Subtitles ذلك كان رائعاً للغاية، لا يمكنني إخبار أيّ أحد حيال ذلك.
    Ele prometeu não contar a ninguém, mas eu não sabia que isso incluía você. Open Subtitles وعدني بعدم إخبار أيّ أحدٍ، لكنّي لم أتوقّع أن يشملك وعده.
    Não podes contar a ninguém. A sério, se alguém descobre... Open Subtitles لا يُمكنك إخبار أيّ أحد فعلا، إذا اكتشف أي أحد هذا...
    A minha irmã foi assassinada, não posso contar a ninguém. Open Subtitles اُغتيلت أختي، ولا يمكنني إخبار أيّ أحد.
    Ed, não podes contar a ninguém sobre a arma, isto fica entre nós. Open Subtitles ! لقد تمت رؤيتي لا يمكنك إخبار أيّ أحد عن ذلك المسدس
    Não podes contar a nenhum deles. Nem ao Curtis, nem a ninguém. Isso poderia mudar tudo. Open Subtitles لا يمكنك إخبار أيّ شخص منهم، ولا (كرتيس) لا احد، يمكن أن يتغير كل شيء
    - Não pode contar a ninguém. Open Subtitles لا يمكنك إخبار أيّ أحد.
    Kate, não podes contar a ninguém - que estiveste naquela garagem. Open Subtitles (كايت)، لا يُمكنكِ إخبار أيّ أحدٍ بتاتاً أنّكِ كنتِ في ذلك المرآب.
    Não poderia contar a ninguém. Open Subtitles تعذّر على إخبار أيّ أحد.
    O Eduardo pediu-me para não contar a ninguém. Open Subtitles (إدواردو) طلب مني عدم إخبار أيّ أحد
    - Não podes contar a ninguém. Open Subtitles -لا يمكنك إخبار أيّ أحد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more