"إختبرت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • testei
        
    • testou
        
    • testar
        
    testei todas as marcas de preservativos, todos os materiais, 102 amostras. Open Subtitles إختبرت كل نوع من الواقيات الذكرية، كل مادة، 102 نموذج
    Depois da tua mãe desaparecer, eu testei o Projecto "Christmas" em ti porque não queria que fosses uma vitima. Open Subtitles بعد أن تركت أمّك، إختبرت عيد الميلاد مشروع عليك لأنني لم أردك إلى تكون ضحيّة.
    testei as armas, antes de viajarmos, mas o curto-circuito foi depois. Open Subtitles إختبرت البندقية قبل أن نقفز ولكن بعد الحادث القصير
    Ao longo dos últimos 16 dias, esta cidade foi empurrada até ao seu limite por uma crise que nos testou a todos. Open Subtitles خلال الـ16 يومًا الماضية، وصلت هذه المدينة إلى نقطة الإنهيار بواسطة كارثة إختبرت صبرنا جميعًا.
    testou anteriormente esta vacina? Open Subtitles هل إختبرت هذا التطعيم ؟
    Poucos minutos após a testar, tive um conjunto de alucinações impressionantes. Open Subtitles بعد دقيقة من تذوقه, إختبرت سلسلة من الأوهام الإستثنائية.
    Sim, testei o protótipo ontem em casa dele. Open Subtitles لقد إختبرت النموذج الأولي .في الليلة الماضية في منزله
    Mas testei a cor e resistência, que mostrou que a fibra pertence a um Mustang 2004. Open Subtitles لكن عندما إختبرت مقاومة النسيج تبين إنه نسيج من سيارة "ماستانغ 2004"
    - Não, já testei os limites. Open Subtitles لا، لقد إختبرت الحدود المسموحة بالفعل
    testei o Engravidol em mim mesmo. Open Subtitles لقد إختبرت "الإيكسبكتين" على نفسي
    testei o meu próprio ADN. - E o que encontrou? Open Subtitles -لقد إختبرت حمضي النووي
    Estás a testar a minha paciência até ao limite. Open Subtitles لقد إختبرت صبري لأقصى الحدود
    Acabei de testar o sangue do Juan Carlos. Open Subtitles (لقد إختبرت دمّ (خوان كارلوس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more