"إخرج من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Sai do
        
    • Sai da
        
    • Saia do
        
    • Saia da
        
    • Saiam da
        
    • - Sai
        
    • Sai de
        
    • Saiam de
        
    • Desaparece
        
    Maldito vírus. Sai do meu computador. Open Subtitles الفيروس الداعر، إخرج من حاسوبي.
    - Sai do carro. - Ele já tinha feito aquilo. Open Subtitles . إخرج من السيارة . هو فعل هذا قبل ذلك
    Sai da porcaria deste maldito quarto e pensa noutra coisa. Open Subtitles إخرج من هذه الغرفة و فكر بشيء آخر, حسناً؟
    Sai da cama! Não te quero matar deitado. Open Subtitles إخرج من السرير ، أنا لا أريد أن أرديك أيها الكاذب
    "Saia do carro! Quase nos mataste!" Open Subtitles "إخرج من السيـاره لقد كنت سـ تتسبب في قتلنا"
    Saia da minha casa imediatamente, seu filho da mãe. Open Subtitles إخرج من منزلي الآن .. يا ابن العاهرة
    Saiam da nossa aldeia, não são bem-vindos aqui. Open Subtitles . إخرج من قريتنا . أنت لست مرحب بك هنا
    - Sai do carro. - Alguém tem de o deter. Open Subtitles . إخرج من السيارة . شخص ما يجب أن يوقفة
    Sai do meu quarto ou mato-te com as minhas mãos. Open Subtitles إخرج من غرفتي أو سأقتلك بيدي العاريتين
    - Larga-me, bicha! - Oh, tu é que és a bicha. Willie, Sai do campo! Open Subtitles ويلي, إخرج من الساحة شون, حل مكان ويذر
    - Sai da cama. - Não estou vestido. Open Subtitles إخرج من السرير ليس على أى ملابس
    Sai da cama seu velho fingido. Open Subtitles إخرج من الفراش، أنت ملفّق قديم.
    Sai da minha luz, velha. Open Subtitles إخرج من ضوئي، فتاة.
    Saia do veículo com as mãos no ar! Open Subtitles إخرج من السيارة بهدوء وأرفع يديك للأعلى
    Saia do carro. Open Subtitles إخرج من السيارة
    Saia do carro! Open Subtitles إخرج من السيارة
    Saia da caverna, apanhe sol, veja amigos. Open Subtitles إخرج من الكهف، إحصل على بعض نور الشمس، اذهب لرؤية أصدقاء.
    Saia da carrinha, agora! Open Subtitles إخرج من الشاحنة الآن
    Saiam da minha casa e vão falar com a vossa mãe. Open Subtitles إخرج من شقتي وأذهب وتحدث من أمك
    - Sai daqui. - Olha, fiz uma grandes asneira, OK? Open Subtitles إخرج من هنا إنظر ، لقد خرّبت الأمر كثيراً ، حسناً ؟
    Sai de trás do balcão, caçador de recompensas. Open Subtitles إخرج من وراء الحانة، قاتل وفرة!
    Saiam de minha casa! Fora da minha casa! Fora! Open Subtitles إخرج من بيتي إخرج من بيتي, أذهب
    Anormal! Desaparece daqui. E não voltes. Open Subtitles إخرج من هنا أيها المختل ولا تعود

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more