"إدارته" - Translation from Arabic to Portuguese

    • gerido
        
    • gerir
        
    • administração
        
    Tudo na Wikipedia é gerido por uma equipa praticamente toda voluntária. TED وكل شئ عن ويكيبيديا يتم إدارته إفتراضياً بواسطة موظفين متطوعين كلياً.
    - Não crê que seja um sinal de que o vosso gabinete é mal gerido? Open Subtitles وأنتلاتَعتقدُينبأنّهإشارة بأنّ مكتبكَ يتم إدارته بشكل سيئ؟
    Ou, pelo menos, sei todos os pormenores de como é gerido. Open Subtitles أو على الأقل أعرف كل التفاصيل حول كيفية إدارته
    Encontrar as pessoas certas para o gerir por tua conta é que é o diabo. Open Subtitles لكن المعضلة أن تجد من يساعدك فى إدارته لمصلحتك
    E sentiria-me melhor se souber que estão a gerir isso bem. Open Subtitles وعلى الأقل سأحس بشعور أفضل لو كان هذا الأمر يتم إدارته بشكل صحيح
    A verdade é que o antigo presidente nem pretendia mantê-lo na administração. Open Subtitles والحقيقة هي أن الرئيس السابق لم يرغب في تواجدك في إدارته
    Há algo de muito peculiar sobre Veneza é que a sua administração tem sido muito, muito burocrática. TED هناك شيء غريب جداً عن البندقية، أن إدارته لديها بيروقراطية سيئة جداً.
    Como é gerido e financiado. Devíamos sentir-nos honrados. Open Subtitles كيفية إدارته وكيفية تمويله هذا شرف لكم
    Eles têm algo a dizer sobre como é gerido, e eu sou a voz deles. Open Subtitles لديهم رأي في إدارته وأنا صوت ذلك
    O nosso acesso à justiça, o nosso estatuto social, as condições de vida, os transportes e os alimentos tudo depende de dinheiro que a maioria não sabe gerir. TED مدخلنا للعدالة، أحوالنا الاجتماعية، الأحوال المعيشية، وسائل المواصلات والطعام كل هذا يعتمد على المال الذي لا يستطيع الناس إدارته.
    e aprender a gerir isso. TED تعلم كيفية إدارته.
    É difícil gerir um negócio Open Subtitles من الصعب إدارته
    - Pai! Desculpa. Sim, Raina, é difícil gerir uma discoteca, mas... Open Subtitles -المعذرة، نعم، يا (راينا)، إدارته صعبة
    Ele só tem de escrever uma carta ao conselho de administração. Open Subtitles حسنا، كل ما سيقوم به هو كتابة رسالة إلى مجلس إدارته
    Palmer não conseguir suportar a pressão política da sua própria administração, ignorar a voz do povo. Open Subtitles لن يستطيع الرئيس بالمر تحمل الضغوط السياسية من قبل إدارته ناهيك عن ارادة الشعب
    Entretanto, se nos virarmos contra ele, ele implicará esta administração. Open Subtitles بالإضافة إلى أننا لو سلمناه فإنه سيدين إدارته
    E terei que o informar que... apenas em seis semanas da sua administração... Open Subtitles ويجب علي إعلامه أنه خلال ستة أسابيع التي مرت تحت إدارته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more