| Veja se ele nos obtém o acesso ao Ministério da Ciência. | Open Subtitles | وحاولي معه إذا كان يستطيع إدخالنا للوزارة |
| O infiltrado, podia ter-nos facilitado o acesso. | Open Subtitles | ذلك الرجل بالداخل كان بإمكانه إدخالنا كما نريد |
| Consegues meter-nos lá dentro? | Open Subtitles | أيمكنك إدخالنا إلى هناك؟ |
| Consegues meter-nos lá dentro? | Open Subtitles | هل يمكنك إدخالنا ؟ |
| O seu trabalho amanhã é pôr-nos lá dentro, selar-nos, e pôr-se a andar. | Open Subtitles | عملك غدا هو إدخالنا ختمنا، والإنصراف |
| Precisa nos deixar entrar. Tem que nos ajudar. | Open Subtitles | عليكَ إدخالنا عليكَ مساعدتنا |
| Não exactamente, a codificação deles é de nível militar, mas consegui ter acesso aos sistemas de baixo nível que são coisas de manutenção, mas já é algo. | Open Subtitles | نعم, حسنًا, ليس تمامًا يستخدم المشرف تشفير ًا عسكريًا ولكن كنت قادرة على إدخالنا |
| Precisamos de falar com ele, mas devido ao seu estado actual, você é a única pessoa que nos pode dar acesso a ele. | Open Subtitles | -حسناً، إنه من نريد أن نتحدث إليه لكن بالنظر إلى وضعه الحالي أنت الوحيد الذي يستطيع إدخالنا إليه |
| Com licença. O seu pai pode dar-nos acesso. | Open Subtitles | والدك يستطيع إدخالنا |
| Pelo menos tenho acesso ao computador do Christopher. | Open Subtitles | على الأقل لقد تمكنت من إدخالنا لحاسب (كريستوفر) |
| Consegues dar-nos acesso a ele? | Open Subtitles | إذاً هل يمكنك إدخالنا إليه ؟ |
| Consegue meter-nos lá dentro esta noite? | Open Subtitles | هل يمكنكِ إدخالنا الليلـــــــة... ؟ |
| - Consegues meter-nos lá dentro? | Open Subtitles | هل يمكنك إدخالنا إلى الداخل؟ |
| Podia meter-nos lá dentro, como patrocinadores. Louis. | Open Subtitles | بمتحف (المترو) غداً وبإمكاني إدخالنا كرعيان |
| Tens de nos deixar entrar, por favor! | Open Subtitles | يجب عليك إدخالنا , أرجوك . |