Então se é real, quando estes desapareceram? | Open Subtitles | إذاً لو كان حقيقياً , متى أصبحت هذه مفقودة ؟ |
Então se as provas não nos dizem nada, o que é que nós temos então? | Open Subtitles | إذاً لو كان الدليل لا يخبرنا أي شيء ما الذي لدينا؟ |
Então, se tenho esta sensação como pai, por que não senti isso do meu filho? | Open Subtitles | إذاً لو كان لدي شعور الأب هذا، لماذا لم أشعر به نحو ابني؟ |
Então se aquele é mesmo o Adam Esposito, onde é que ela arranjou as fotografias? | Open Subtitles | إذاً لو كان هذا " آدم إيسبوزيتو " من أين أحضرت الصورة ؟ |
Então, se o Jason já estava morto quando foi mordido, significa que morreu fora da água e depois de algum modo retornou à costa. | Open Subtitles | إذاً لو كان " جيسون " ميتاً عند العض فهذا يعني بأنه مات في الماء ثم عاد بشكل ماء إلى الشاطئ |
Então se o Maddox esteve num acidente hoje, o vídeo estará aqui? | Open Subtitles | إذاً لو كان " مادوكس " في حادثة هذا اليوم ستكون اللقطات هنا ؟ |
Então se o prédio era o alvo, a próxima pergunta lógica é o "porquê?" | Open Subtitles | إذاً لو كان المبنى هدفاً، فالسؤال المنطقي التالي هو "لماذا؟" |
Então se eu mencionar a Operação Remington, estarias familiarizado com ela? | Open Subtitles | بكل عملية، في الماضي والحاضر ،(فهمت. إذاً لو كان عليّ ذكر عملية (ريمنغتون |