"إذاً ما هي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Qual é o
        
    • Qual é a
        
    • Quais
        
    • Então qual é
        
    Porque mataste o nosso vizinho. Qual é o plano? Open Subtitles صحيح، لأنكما قتلتما جارنا، إذاً ما هي الخطة؟
    E eu: "Concordo com isso. Então Qual é o problema?" TED "نعم، أنا أتفق مع ذلك. إذاً ما هي المشكلة؟"
    Mas vou perguntar o seguinte: Contanto que seja consensual, Qual é o problema do "sexting"? TED لكن، دعوني أسألكم هذا السؤال: طالما يتم هذا الشيء بالتراضى التام، إذاً ما هي المشكلة في إرسال المحتوى الجنس؟
    Portanto Qual é a receita para uma teoria do cérebro? TED إذاً ما هي طريقة عمل نظرية الدماغ؟
    Quais são as barreiras para pôr isso em prática? TED إذاً ما هي العوائق التي ستعترض القيام به؟
    Qual é o prémio que vamos receber por aprender este poema? Open Subtitles إذاً ما هي الجائزة التي سنحصل عليها بعدما نتعلم هذه القصيدة؟
    Então, Qual é o prémio neste programa de troca de donas de casa? Open Subtitles إذاً ما هي الجائزة لبرنامج تبادل الزوجات هذا
    Qual é o teu plano? Deixar o corpo e sair porta fora? Open Subtitles إذاً ما هي خطتك ، أن نترك الجثة و نخرج من الباب الأمامي؟
    Afinal, Qual é o teu problema com motards? Open Subtitles إذاً ما هي مشكلتك مع راكبي الدرّاجات النارية؟
    Muito bem, então por favor diz-me Qual é o teu plano genial para recuperar o livro? Open Subtitles حسناً، أخبرني إذاً ما هي خطتك العبقرية لإستعادة الكتاب؟
    Qual é o próximo passo, Jerry? Open Subtitles إذاً .. ما هي الخطوة التالية يا جيري ؟
    OK, Qual é o plano, convocá-lo? Open Subtitles حسناً ، إذاً ما هي خطتك ستسدعيه إلينا ؟
    Então Qual é o plano para o contra-ataque? Open Subtitles -أجل , هم إذاً ما هي الخطة للهجوم المضاد ؟
    Bem, então diz-me Qual é o plano, Open Subtitles حسنٌ ...أخبريني أنتِ إذاً ...ما هي الخطّة ؟
    Qual é o plano pela manhã com a Lexi? Open Subtitles إذاً ما هي خطتنا في الصباح بشأن (ليكسي)؟
    - Qual é o problema? Open Subtitles إذاً ما هي المشكلة؟
    Qual é a estratégia para esta noite Open Subtitles إذاً ما هي استراتيجيتكم الليلة؟
    Qual é a prova nova? Open Subtitles إذاً ما هي تلك الأدلةُ الجديدة؟
    Então, Qual é a distância? Open Subtitles إذاً ما هي المسافة ؟ لا أدري , 180 , 19
    Quais as possibilidades disso pertencer ao indivíduo que disparou no Eric? Open Subtitles إذاً ما هي أحتمالات أنها تعود للرجل الذي قتل " إيريك " ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more