"إذاً هناك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Então há
        
    • Então existe
        
    Então há uma diferença entre a caligrafia dos homens e das mulheres? Open Subtitles إذاً هناك فرق بين خط يد الذكر و الأنثى ؟
    Então, há uma coisa que ambos deviam saber. Open Subtitles إذاً هناك شيء عليكما أنتما الإثنان أن تعرفاه
    Então, há 4 mulheres registadas que estão desaparecidas. Open Subtitles إذاً هناك أربع مُسجَّلات إناث مكانهن غير معلوم.
    Então existe uma pequena prova ainda dentro dele. Open Subtitles إذاً هناك دليل بسيط ومازال باقي به
    Então existe um polícia verdadeiro dentro de si. Open Subtitles إذاً هناك شرطي حقيقي في مكان ما.
    Então há uma hipótese de ele ter saído e largado o corpo. Open Subtitles إذاً هناك فرصة لديه لدفن الجثة
    - Então, há ossos para queimar. Open Subtitles إذاً , هناك عظام لتُحرق -هناك عظام لتُحرق
    Então, há algumas pessoas que não consegues matar. Open Subtitles إذاً هناك من الناس من لا يمكن أن يقتلوا
    Então, há pessoas a desaparecem. Open Subtitles إذاً, هناك رجال يُفقدون أهذا صحيح؟
    Então há alguém mais neste armazém connosco. Open Subtitles إذاً هناك شخص آخر في هذا المستودع معنا
    Então, há alguma coisa no maço de cigarros. Open Subtitles إذاً هناك شيء ما في علبة السجائر.
    Então há moinhos de vento e há moinhos de vento. Open Subtitles إذاً هناك طواحين هواء مقابلة أخرى
    - Então há uma hipótese de salvar a Jenny? Open Subtitles إذاً هناك فرصة أن أنقذ جيني ؟
    Então há algo... Open Subtitles إذاً هناك شيء ما؟
    Bem, Então há pessoas aos gritos? Open Subtitles حسناً إذاً هناك أشخاص يصرخون
    Então, há muitos "outros"? Open Subtitles إذاً هناك الكثير من الأشخاص؟
    Então, há alguma coisa que não me estás a contar. Open Subtitles إذاً هناك شيء تخفينه عنّي
    Ok, Então existe mesmo uma combinação. Open Subtitles إذاً هناك خزينة!
    Então existe um argumento? Open Subtitles إذاً هناك نصّ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more