"إذا كنا على" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Se nos
        
    Sabes que mais, Se nos despacharmos, ainda podemos fazer o check-in. Open Subtitles أنت تعرف ماذا، إذا كنا على عجل، لا يزال بوسعنا تسجيل الوصول المتأخر.
    Pergunto-me Se nos vamos meter noutra guerra. Open Subtitles أتساءل ما إذا كنا على وشك الدخول في حرب أخرى.
    Se nos apressarmos, posso dar à luz na primavera e evitar aquele calor terrível do verão. Open Subtitles إذا كنا على عجلة, يمكنني أن ألد في الربيع لتجنب حرارة الصيف الرهيب
    Se nos apressarmos, ainda podemos conseguir o ADN do assassino antes que o corpo se desintegre. Open Subtitles حسنا، إذا كنا على عجل، ما زال هناك فرصة نتمكن من الحصول على بعض من المهاجم الحمض النووي المتبقية قبل تتحلل هذه الجثة ،
    Se nos aguentarmos. Open Subtitles ليس إذا كنا على عقد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more