"إذا لم تذهبي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Se não fores
        
    • se tu não fosses
        
    • Se não vais
        
    Ela vai ficar outra vez zangada Se não fores para casa. Open Subtitles هي سَتَكُونُ غاضبة مره أخرى إذا لم تذهبي الى البيتِ
    Dou-te um dólar Se não fores trabalhar hoje. Open Subtitles ـ ســأعطيـكِ هذا الدولار إذا لم تذهبي للعــمل
    Se não fores agora só sais na 2ªfeira. Vamos. Open Subtitles إذا لم تذهبي اليوم, لن تخرجي حتى يأتي يوم الاثنين, هيا بنا
    Seria suicídio de carreira se tu não fosses. Open Subtitles إنه سيكون إنتحار مهنة إذا لم تذهبي
    Seria suicídio de carreira se tu não fosses. Open Subtitles إنه سيكون إنتحار مهنة إذا لم تذهبي
    Se não vais com a Kathy, posso dar-te boleia? Open Subtitles إذا لم تذهبي مع كاثي أيمكنني أن أقلك؟
    Se não fores, a tua ausência, o teu estado mental, vai ser tudo que vão comentar. Open Subtitles إذا لم تذهبي, غيابك حالتك النفسيه سيكون كل ما يتحدثون عنه
    Estou a dizer-te, vais arrepender-te Se não fores. Open Subtitles أؤكد لك، إذا لم تذهبي فسينتهي بكِ الأمر نادمة على الفرصة
    Ouve, Se não fores hoje e amanhã, temos de ficar aqui mais duas semanas. Open Subtitles ... اسمعي ، إذا لم تذهبي اليوم ... وغداً فسنبقى هنا لأسبوعين آخرين
    Se não fores até lá, vamos perdê-lo. Open Subtitles إذا لم تذهبي إليه بنفسك, سوف نفقده
    Vais arrepender-te Se não fores. Open Subtitles ستأسفين إذا لم تذهبي
    Metes-te em sarilhos Se não fores. Open Subtitles ستقعين في مشكلة إذا لم تذهبي
    Não, Se não fores lá dentro. Open Subtitles ليس إذا لم تذهبي إلى هُناك
    Se não fores, o video de ti com o corpo mutilado do Jake será publicado nos comentários do Podcast do teu amigo. Open Subtitles إذا لم تذهبي الآن، الفيديو الذي تظهرين فيهتعبثينبجثة(چايك)المشوّهة.. سوف يوضع في تعليق في إذاعة صاحبكِ.
    Se não fores... Open Subtitles -الآن إذا لم تذهبي إلى هناك..
    - Que se lixe. Se não vais, eu não vou. - O quê? Open Subtitles إذا لم تذهبي لن أذهب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more