"إذا لم تفعلوا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • se não o fizerem
        
    • Se não fizerem
        
    se não o fizerem, então estaremos todos mortos. Open Subtitles إذا لم تفعلوا ذلك، إذن، فنحن في عداد الموتى
    se não o fizerem, quem está por trás disto ganha, não percebem? Open Subtitles إذا لم تفعلوا سيكسب الرجل المرتب لهذا ألا تفهمون ؟
    Porque, se não o fizerem, farei com que todos os homens, mulheres e crianças do acampamento serem novamente acorrentados. Open Subtitles لأنه إذا لم تفعلوا سأحرص على أن كل رجل وامرأة وطفل في هذا المعسكر يعود مقيداً
    Se não fizerem tudo que o mandam, eles matam-te. Open Subtitles إذا لم تفعلوا كُلّ شيء يقولونه لكم، سيقتلوكم
    Agora, Se não fizerem isso, eu vou ser má. Open Subtitles الآن، إذا لم تفعلوا ذلك، سأكون قاسية للغايّة.
    Sabem o que vos acontecerá, se não o fizerem. Open Subtitles تعلمون ماذا سوف يحدث إذا لم تفعلوا
    E se não o fizerem? Open Subtitles و إذا لم تفعلوا ؟
    Se não fizerem o que eu mandar não a verão viva. Open Subtitles إذا لم تفعلوا ما نطلبه منكم، لنتروهاحيةأبدًا..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more