se não o fizerem, então estaremos todos mortos. | Open Subtitles | إذا لم تفعلوا ذلك، إذن، فنحن في عداد الموتى |
se não o fizerem, quem está por trás disto ganha, não percebem? | Open Subtitles | إذا لم تفعلوا سيكسب الرجل المرتب لهذا ألا تفهمون ؟ |
Porque, se não o fizerem, farei com que todos os homens, mulheres e crianças do acampamento serem novamente acorrentados. | Open Subtitles | لأنه إذا لم تفعلوا سأحرص على أن كل رجل وامرأة وطفل في هذا المعسكر يعود مقيداً |
Se não fizerem tudo que o mandam, eles matam-te. | Open Subtitles | إذا لم تفعلوا كُلّ شيء يقولونه لكم، سيقتلوكم |
Agora, Se não fizerem isso, eu vou ser má. | Open Subtitles | الآن، إذا لم تفعلوا ذلك، سأكون قاسية للغايّة. |
Sabem o que vos acontecerá, se não o fizerem. | Open Subtitles | تعلمون ماذا سوف يحدث إذا لم تفعلوا |
E se não o fizerem? | Open Subtitles | و إذا لم تفعلوا ؟ |
Se não fizerem o que eu mandar não a verão viva. | Open Subtitles | إذا لم تفعلوا ما نطلبه منكم، لنتروهاحيةأبدًا.. |