Se funcionar, é bem melhor do que a malária. | Open Subtitles | إذا نجح هذا، فسيكون أفضل من العلاج بالملاريا |
Se funcionar, vai ligar, via satélite... todos os sistemas CCTV de todos os edifícios do mundo e será possível ver o que as pessoas estão a fazer. | Open Subtitles | إذا نجح سوف يتصل بالقمر الصناعى ومنه لكل نظم المراقبة البصرية فى كل المبانى فى العالم وسوف يتمكن من رؤية ما يفعله الناس |
Tudo o que posso dizer é que Se funcionar...estarei livre! | Open Subtitles | كلّ ما أستطيع قوله أنه إذا نجح الأمر سأصبح حراً |
Se resultar o Kay rebenta-me a cabeça só por divertimento. | Open Subtitles | .و إذا نجح في إعاده لفجر هو رأسى على سبيل المزاح |
Se resultar, será um golpe mortal para os Goa'uid. | Open Subtitles | إذا نجح الأمر سنوجه للجواؤلد ضربة مهلكة |
Se conseguir, nem o Avatar conseguirá restaurar o equilíbrio do mundo. | Open Subtitles | إذا نجح, فلن يتمكن الآفاتار حتى من إعادة التوازن للعالم |
se correr bem, não preciso mais de ser empregada de mesa. | Open Subtitles | إذا نجح هذا، لن أضطرّ أن أعمل كنادلة بعد الآن. |
Apenas um ensaio. Se funcionar, óptimo. Se não, não participo. | Open Subtitles | تدريب واحد فقط ، إذا نجح عظيم إذا لم ينجح سأنسحب |
Certifica-te que dizes que ficarás muito satisfeito Se funcionar e, se eu estiver errado, serei o primeiro a pedir desculpa. | Open Subtitles | تأكّد أن تخبرها بأنّكَ ستسعد إذا نجح ذلك، وإذا كنتُ مخطئًا فسأعتذر لكَ |
Se funcionar, temos acordo. | Open Subtitles | إذا نجح هذا الأمر، عندها ستنعقد الصفقة .. |
Se funcionar, encontramo-nos aqui para comemorar. | Open Subtitles | إذا نجح هاذا، سنلتقي هنا مرة أخرى للاحتفال |
Bem, Se funcionar... Todos os vampiros nas proximidades deverão morrer imediatamente. | Open Subtitles | "الآن، إذا نجح فإن كل مصاص دماء في الجوار سيموت فوراً" |
Se funcionar, escrevo uma carta para o Jornal Forensics e te dou crédito. | Open Subtitles | إذا نجح هذا الأمر كما تأملين سأقوم بكتابة ورقة بحثية عن الموضوع "لتقديمها إلي "مجلة البحث الجنائي تحت أسمي وحدي |
Se funcionar, não dependerias apenas do disfarce. | Open Subtitles | إذا نجح , فلن تعتمدي على التنكر وحسب |
- Mas, Se funcionar, todos poderão fugir. | Open Subtitles | لكن إذا نجح سنتمكن من إخراج الجميع |
- Podes, Se funcionar. | Open Subtitles | تستطيع إذا نجح ذلك فى العمل |
Avisa-me Se funcionar. | Open Subtitles | اعلمني إذا نجح الأمر |
- Ainda não sei bem, mas Se resultar, talvez tenhamos acabado de salvar o Clube Glee. | Open Subtitles | -لا شيء مؤكد حتى الآن ، لكن إذا نجح الأمر، قد نكون قد أنقذنى النادي للتو. |
Não significa nada. E Se resultar? | Open Subtitles | هذا لا يعنى شئ ماذا إذا نجح الأتفاق ؟ |
Este é o nosso bilhete. Se resultar com o Denisovich, pimba! Ele torna-se num vampiro. | Open Subtitles | هذه ورقتنا الرابحة إذا نجح مع (دينيسوفيتش)، فهو مصاص دماء |
Se conseguir, a crise acaba... e Crassus pode continuar retirado indefinidamente. | Open Subtitles | إذا نجح ستنتهي الأزمة و ربما يبقى كراسوس في تقاعده الغامض |
Vou ajudar o Jax a lança-lo, e se correr bem, tomo conta dele. | Open Subtitles | سأساعد (جاكس) على إطلاقه, و إذا نجح سأسيره |