Então és um verdadeiro príncipe da Pérsia. Bruto e sem honra. | Open Subtitles | إذن أنت الأمير الحقيقي لبلاد فارس، وحشيّ من دونِ شرف. |
Então, tu e a Kyra estavam a pensar deixar-me de fora do acordo? | Open Subtitles | إذن أنت و كيرا كنتما تفكران في في إخراجي من الصفقة؟ |
Então estás a dizer que ele fingia ser membro de um gangue. | Open Subtitles | إذن أنت تقولين أنه كان يتظاهر بأن يكون عضو في عصابة |
CA: Então você tem essa visão de cidades do futuro com essas ricas redes de túneis subterrâneos a 3D. | TED | إذن أنت تملك تلك الرؤية لمدن المستقبل حيث تتواجد تلك الشبكات الكثيفة ثلاثية الأبعاد من الأنفاق أسفلها. |
- Então você é a razão de a minha irmã terminar a maioria das frases com preposições? | Open Subtitles | إذن أنت هو السبب وراء إنتتهاء جميع جمل أبنتي بحروف الجر |
És o tipo casado e eu sou a amante menor boazona? | Open Subtitles | إذن أنت متزوج يا صديقي و أنا أحب العشيقات القاصرات؟ |
Então, Está a dizer que o que fez, estava correcto? | Open Subtitles | إذن .. أنت تقول بأن مافعلته كان صحيحاً ؟ |
Então, é o líder desses fanáticos? | Open Subtitles | إذن أنت هو قائد المتعصبون .. أليس كذلك ؟ |
Então és tu o amigo de liceu, desmiolado e alcoólico? | Open Subtitles | إذن أنت المخمور ذو الأفكار الساذجة فى رأسه؟ |
Então, És mesmo modelo de roupa interior? | Open Subtitles | إذن أنت حقا ، عارض أزياء للملابس الداخلية ؟ |
Com que Então és o estropício que assaltou o casino? | Open Subtitles | إذن أنت هو الهراء الصغير الذي سرق الكازينو |
Então tu não cozinhas nem fazes compras, e a tua ideia de uma boa refeição... | Open Subtitles | إذن أنت لا تطبخ أو تتسوق .. وفكرة لوجبة جيدة |
Calma. Então tu não te importas que eu tenha tido melhor nota que ele? | Open Subtitles | مهلا ، إذن أنت لا تهتمين أن نتيجتي أفضل من نتيجته ؟ |
Então estás a pensar que ele tem alguma formação em artes. | Open Subtitles | إذن أنت تعتقد أنه تلقى نوع من المنهجية للتربية الفنية. |
Então, Estás a fazer tudo isto por causa de umas pinturas numa gruta? | Open Subtitles | إذن أنت لاتفعل كل هذا من أجل بضعة رسومات في الكهوف؟ |
Então, você Está a dizer que Augusto foi um bom imperador e você esta a dizer que não foi nada? | TED | إذن أنت تقول أن أوغسطس كان إمبراطوراً جيداً، وأنت تقول أنه لم يكن كذلك؟ |
Então você força-me a escolher entre o meu pai e o meu rei. | Open Subtitles | إذن أنت تجبرنى على الإختيار ما بين أبى و ملكى |
- Então não precisa de mim. | Open Subtitles | حسناً , إذن أنت لا تحتاجني إنظر , بدون إهانة يا رفيقي |
Então é você que me tem dado tantos problemas. | Open Subtitles | إذن أنت هو الذي تسبب بالكثير من المتاعب |
Então Está a dizer que ele passou de lesionado a demente? | Open Subtitles | إذن أنت تقول أن حالته تحولت من التلف الجنون؟ |
Então, vais ser o gerente regional e o gerente assistente regional. | Open Subtitles | إذن, أنت ستكون المدير الإقليمي ومساعد المدير الإقليمي |