"إذن دعونا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Então vamos
        
    "Então, vamos fazê-lo egoísta." E foi isto o que se conseguiu: TED إذن دعونا نجعله أنانيا. وهذا ما تحصل عليه.
    Então vamos começar de novo. Vamos desenhar um produto, mesmo do início e decidir o que queremos. TED إذن دعونا نبدأ مجددًا. دعونا نصمم منتجًا من البداية ونقرر ما الذي نريده.
    Faz parte do truque. Então, vamos aos negócios? Open Subtitles جزء من الخدعة إذن, دعونا نتحدث عن العمل, حسناً؟
    Então, vamos arranjar factos. Open Subtitles حسناً، إذن دعونا نذهب لإيجاد بعض الحقائق.
    Levou, mas se tivesse ido embora levaria a caixa, Então vamos manter-nos abaixados, tudo bem? Open Subtitles أجل, الأمر إنهُ إذا كان سيذهب من هنا هو حتماً كان سيأخذ معهُ الحقيبة إذن دعونا جميعاً نبقى منخفضين, حسناً؟
    Então vamos embarcar e ir para casa. Open Subtitles إذن دعونا نغير إتجاه السفينة ونتجه للوطن.
    Então vamos certificar-nos de que não vá tão longe. Open Subtitles حسنا , إذن دعونا نتاكد بأنه يصل إلى هذا البعد
    Então vamos pôr a cereja no topo do teu novo sabor. Open Subtitles إذن دعونا نضع الكرز على رأس علامتك الجديدة.
    Então vamos ver que tipo de pai ele quer ser. Open Subtitles حسناً، إذن دعونا نرى ما نوع الوالد الذي يريد أن يصبحه.
    Temos uma música para escrever. Então vamos começar. Open Subtitles لدينا أغنية لكتابتها إذن دعونا نبدأ
    Então vamos juntar tudo aquilo que encontramos. Open Subtitles إذن دعونا نجمع كل الأدوات التي نستطيع
    Bem, então, vamos basear-nos no número de experiências homossexuais que o nosso paciente teve. Open Subtitles حسناً، جيّد، إذن دعونا نبنيها... على عدد تجارب الشذوذ الجنسي التي مارسها مريضنا.
    Então, vamos esperar que ninguém dispare. Open Subtitles إذن دعونا نأمل ألا يطلق أحد النار
    Então, vamos ver como é isto. TED إذن دعونا نرى كيف تبدو.
    Então, vamos voltar à década de 1970. quando foram realizadas algumas escolhas questionáveis: primeiro — (hu!) — os penteados. (Risos) Segundo, quantidades terríveis de laca, e terceiro, os CFCs, clorofluorcarbonos, químicos feitos pelo homem, usados como propulsores em latas de "spray" aerossol. TED إذن دعونا نعود للعام 1970، عندما اتخذت بعض الخيارات المريبة، أولاً --اوووه --تسريحة شعر، ثانياً، بموضوعية كميات هائلة من مصفف الشعر. ثالثاً، مركبات الكربون الكلورية الفلورية. المواد الكيميائية التي صنعها الإنسان كطاقة دافعة في علب البخاخ المضغوط.
    Então, vamos lá conversar. Open Subtitles إذن, دعونا ندردش
    Então vamos criar uma situação de emergência. Open Subtitles إذن دعونا نخلق حالة طواريء.
    Então, vamos trabalhar. O plano está pronto. Open Subtitles إذن دعونا نُباشر العمل.
    Então vamos fazer um acordo. Open Subtitles إذن دعونا نبرم إتفاقاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more