"إركض" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Corre
        
    • Foge
        
    • Corra
        
    • Corram
        
    Corre para casa. Não deixes que ele te apanhe. Open Subtitles إركض إلي المنزل و لا تدعه يمسك بك
    - Vai, Corre! Open Subtitles إركض، إركض، إركض إذهب، يا عزيزي، هيّا، هيّا
    Não olhes para trás, Jude! Corre o mais que puderes! Open Subtitles لا تنظر للوراء، جود إركض باسرع ما يمكن
    E se tudo o resto falhar, dá-lhe um pontapé nos tomates e Foge. Open Subtitles ...و إدا لم يفلح أي شيئ إركله في منطقته الحساسة و إركض بسرعة
    Corra quando soarem os sinos da igreja Open Subtitles إركض عندما تدقّ الكنيسة حلقة
    Ele ficou selvagem! Corram pelas vossas vidas! Open Subtitles إنه يتوحش إركض من أجل حياتكم
    Isso mesmo, Corre. Agora torna-te num alvo em movimento. Open Subtitles هيا إركض إمنحني هدفاً متحركاً الآن
    Por favor, Arnie, Corre a contar à tua mãe. Open Subtitles أرجوك ، (آرني) ، إركض للبيت و أخبر والدتك
    Corre, preto, Corre! Open Subtitles إركض أيها الزنجي
    Corre, asseguro-te que morrerás cansado. Open Subtitles إركض وأنت ستموت متعب فقط
    Corre. Open Subtitles ماذا تنوى أن تفعل ؟ إركض
    Mexe os pés, Corre e por aí fora. Open Subtitles حرّك قدميك، إركض وما إلى ذلك.
    Vai. Corre. Vamos já atrás de ti. Open Subtitles إذهب ، إركض سنلحق بك
    - Vai, vai, vai. - Corre. Open Subtitles ـ هيا ، هيا ـ إركض
    Corre, Corre! Vai, Ziggy, Corre! Open Subtitles إركض، إركض، إركض، إركض
    Corre, Samuel. Corre! Open Subtitles إركض يا "صموئيل" إركض
    Corre! Open Subtitles -اقضوا عليهما إركض!
    - Foge. Sai daqui. Open Subtitles - إركض بعيداً،فقط إخرج من هنا -
    Foge! Open Subtitles إركض ِ
    E depois Corra aos ziguezagues! Open Subtitles ثم إركض بطريقة متعرجة
    - Empurre, empurre! - Corra! Open Subtitles إدفعها , إدفعها للخارج إركض
    Corram! Open Subtitles . إركض , إركض !
    Corram. Open Subtitles إركض يا سيدى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more