"إزاء ذلك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • isso
        
    Diz-lhe que deveria falar com a Joanne sobre a forma como ela o trata e como isso o faz sentir-se. Open Subtitles قل له أن عليه أن يكلم جوان حول معاملتها السيئة له وحول شعوره إزاء ذلك
    Não te devias preocupar com isso do "pai sensível". Vais chegar lá. Open Subtitles يجب ألا تقلق إزاء ذلك ستتمكن من تأدية هذا الدور
    Tenho 39 anos, sou solteiro e ultimamente tenho pensado que há uma razão para isso. Open Subtitles عمري 39 ربيعاً، أنا أعزب، وفكّرت مؤخراً أن هنالك سبب إزاء ذلك
    Não toleraríamos isso, pois não? Open Subtitles إننا لا نصمد إزاء ذلك ، أليس كذلك ؟
    E não estou preocupado com isso neste momento. Open Subtitles وأنا لا تشعر بالقلق إزاء ذلك الآن.
    Está bem... o que sentes em relação a isso? Open Subtitles حسناً كيف تشعرين إزاء ذلك ؟
    - Pareces muito despreocupado com isso. Open Subtitles -تبدو لا مبالياً إزاء ذلك
    Talvez possa ajudar com isso. Open Subtitles -ربما بوسعي المساعدة إزاء ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more