Da próxima vez que o Pergunte à Phoebe ganhar um prémio, devias provavelmente tentar ligar à Phoebe. | Open Subtitles | المرة القادمة التي تربح فيها "إسألوا فيبي" جائزة ربما عليك أن تحاول (الإتصال بـ (فيبي |
Isto estava na coluna "Pergunte à Phoebe", com um título "Recuperação em Rockport." | Open Subtitles | هذا قد يكون من عمود "إسألوا فيبي"ِ |
Pergunte à Phoebe: "Todas as mulheres têm de encontrar a sua própria deusa interior." Certo? | Open Subtitles | إسألوا (فيبي) تقول كل إمرأة يجب عليها أن تجد إلاهها الخاص . أليس هذا صحيح ؟ |
Perguntem a Memucan porque permitiu aos gregos de Iónia conservar a democracia. | Open Subtitles | إسألوا ماموكان لماذا سمح لليونانيين في ليونيا بالإحتفاظ بدمقراطيتهم |
Mas Perguntem a si próprios se querem decidir por todos nós. | Open Subtitles | لكن عندها إسألوا أنفسكم إذا كنتم ...تريدون اتخاذ هذا القرار بالنيابة عنّا |
Não me perguntes nada. Pergunta ao Bartolomeo, ele sabe tudo. | Open Subtitles | لا تسألوني عن أي شئ فقط إسألوا بارتولوميو إنه يعرف كل شيء |
Perguntem ao Dr. Sabe. | Open Subtitles | إسألوا الدكتور معرفة. |
Tu não vais escrever uma carta à "Pergunte à Phoebe" sobre as minhas mamas. | Open Subtitles | أنت لن تكتبي رسالة لـ "إسألوا ( فيبي" عن ثديي . (ليو |
Escrevo-lhe uma carta no "Pergunte à Phoebe"? | Open Subtitles | لحظة ، أكتب له رسالة في "إسألوا فيبي" ؟ |
Perguntem a todos com quem eu namorei. | TED | إسألوا أي شخص واعدته. |
Perguntem a qualquer um. | Open Subtitles | إسألوا أيّ شخص. |
A partir de agora Perguntem a Srtª Winterbottom se estiverem confusos. | Open Subtitles | من الأن وصاعدا إسألوا الآنسة وينتر بوتم) إن كنتم في حيرة) |
- Pergunta ao Ben, ele viu-o. - Que tal o "Throngar", Ben? | Open Subtitles | ـ إسألوا بن ، كان هناك ـ أخبرنا عن (ثروناجر) يا بن ؟ |
Pergunta ao Bandy. | Open Subtitles | إسألوا باندي |
Não, Perguntem ao Seth. | Open Subtitles | حسناً ، إسألوا "سيث" . |
Mas Perguntem ao Marek, no bar. | Open Subtitles | لكن إسألوا (ماريك) في الحانة. |