Deve ter sido um excepcional para merecer a visita do Presidente. | Open Subtitles | مؤكد أنه كان موظفاً إستثنائياً ليزوره الرئيس التنفيذي |
O pai dela era um homem excepcional. | Open Subtitles | حيث أن أباها كان رجلاً إستثنائياً إستثنائياً |
Não sei. Acho que é quando eles fazem algo de extraordinário. | Open Subtitles | لا أعرف، أعتقد عندما يفعلون شيئاً إستثنائياً |
Aquilo que fizeste hoje, foi extraordinário. | Open Subtitles | ما فعلتيه اليوم, كان ذلك إستثنائياً |
Se isso não é uma circunstância extraordinária, não sei o que seja. | Open Subtitles | إن لم يكن هذا ظرفاً إستثنائياً لا اعرف ماهو |
Fiz alguma coisa extraordinária? Não... | Open Subtitles | هل أنا فعلت شيئاً إستثنائياً اليوم؟ |
Mais 5 anos, e será um vinho excepcional. | Open Subtitles | خلال السنوات الخمس القادمة سيصبح نبيذاً إستثنائياً ممتازاً |
Estatisticamente, posso esperar ter uma criança excepcional. | Open Subtitles | حسابياً، ويمكنني توقع طفلاً إستثنائياً |
Não, não, ele era excepcional neste trabalho. | Open Subtitles | لا, لقد كان إستثنائياً في عمله |
O homem que eu conhecia era excepcional. | Open Subtitles | الرجل الذي عرفته أنا كان إستثنائياً |
Hoje, fizemos algo de excepcional. | Open Subtitles | ! لقد أنجزنا شيئاً إستثنائياً اليوم |
Bom, ele era realmente...excepcional. | Open Subtitles | حسناً، لقد كان حقاً... إستثنائياً |
Detective, foi extraordinário. | Open Subtitles | كان الأمر إستثنائياً أيتها المُحققة |
Tudo o que posso dizer e que o Hammond e a SG-1 têm feito um trabalho extraordinário em circunstâncias muito difíceis. | Open Subtitles | إذن أستطيع القول أن (هومند) وفريق أس جي-1) عملوا عملاً إستثنائياً لحد الآن) وتحت ظروف صعبة جداً |
Foste extraordinário hoje. | Open Subtitles | كنت إستثنائياً اليوم |
O Stanley faz parte do que torna esta filial tão extraordinária. | Open Subtitles | ستانلي " جزءً من الذين يجعلون هذا الفرع إستثنائياً جداً " |