Desfruta do cavalo enquanto podes. Pressinto que podem querê-lo de volta. | Open Subtitles | استمتعى بالحصان طالما تستطيعين ذلك أشعر بأنه قد تتم إستعادته |
Se o quer de volta... é a sua única saída. | Open Subtitles | لو أنك تريد إستعادته ثانية.. إنه وسيلتك الوحيدة للخروج من هنا |
Se os queres de volta, terás de lutar por eles. | Open Subtitles | إذا أردت إستعادته سيكون عليك مقاتلتي لأجله |
O Monroe capturou-o. E se queremos recuperá-lo, temos de atravessar o rio. | Open Subtitles | وإن كنّا نريد إستعادته فيجب أن نعبر النهر |
E que a mãe e o pai o tinham roubado e que tinham de o devolver. | Open Subtitles | امى وابى سرقوه وكان يجب على إستعادته. |
Diz-lhe que ainda tem o nosso dinheiro e que queremos reavê-lo. | Open Subtitles | . أخبريه بأنه ما زال لديه مالنا ونحن نريد إستعادته |
Quer que o recuperemos? | Open Subtitles | أتريدين منّا إستعادته ؟ |
Você roubou a cassete de vídeo, e quero-a de volta agora mesmo. | Open Subtitles | لقد سرقت الشريط المصور وأريد إستعادته الآن |
Faz hoje três anos desde o dia em que fui banido. Perdi tudo. Quero-o de volta. | Open Subtitles | منذ ثلاثة أعوام , نُفيت فقدت كل شيء , أريد إستعادته |
Eles têm-no e nós temos de o trazer de volta. Devo-lhe isso | Open Subtitles | إنّهم يحتجزونه وعلينا إستعادته أدين له بذلك |
Já se passaram seis semanas, mais ou menos, desde que vi o meu corpo, e quero-o de volta. | Open Subtitles | وقد مر تقريباً ست أسابيع لم أري فيهم جسدي وأنا أريد إستعادته |
Tudo bem. Mas vou levar uma coisa comigo, que nunca poderás ter de volta. | Open Subtitles | لكنني سأخذ معي شىء لن يمكنك إستعادته ابداً |
-Como é uma jóia da família, não me surpreende que a queria de volta. | Open Subtitles | حسناً ، بإعتبار أنّها إرث لا عجب أنّك أردتَ إستعادته |
Tinha a sensação que, mais tarde ou mais cedo, irias querê-la de volta. | Open Subtitles | إمتلكني شعور هو أنّهُ عاجلاً أم آجلاً ستغرب في إستعادته. |
Você roubou algo da minha cela... uma pequena caixa de metal. Quero-a de volta. | Open Subtitles | لقد سرقتَ شيئاً من زنزانتي، صندوقٌ معدنيّ صغير، أودّ إستعادته. |
Acredito que isto lhe pertence. Aposto que quer ter tudo de volta. | Open Subtitles | أظنُّ أن هذا يخصّكَ، أكيدٌ أنّكَ تودّ إستعادته. |
E eu pedi-lhe o meu vovô, pois tinha sido o ano em que ele tinha morrido. Sentia a sua falta e queria tê-lo de volta. | Open Subtitles | لأن هذا كان العام الذي توفى فيه جدّي لقد إفتقدته، وأردت إستعادته |
Temos que recuperá-lo antes que ela desapareça. | Open Subtitles | لكن علينا إستعادته قبل أن تذهب به تحت الأرض |
E não demorou muito pra ela decidir... como iria recuperá-lo. | Open Subtitles | .ولميمروقت حتى قررت. كيفية إستعادته |
E a rapariga a quem roubaram o nome possa recuperá-lo. | Open Subtitles | أنا فتاة سرق إسمها وتريد إستعادته |
E que a mãe e o pai o tinham roubado e que tinham de o devolver. | Open Subtitles | أبى وأمى سرقوه وكان يجب على إستعادته |
Claro que foi ela. Temos de reavê-lo e destrui-lo e depois fechar a passagem. | Open Subtitles | علينا إستعادته وتدميره لإغلاق سبيل الوصلِ |
Quer que o recuperemos? | Open Subtitles | أتريدين منّا إستعادته ؟ |
Isto foi o que conseguimos recuperar a partir do nosso vídeo silencioso captado no exterior por detrás daquele vidro. | TED | وهذا ما أمكننا إستعادته من الفيديو الصامت الذي صورناه من الخارج من خلف تلك النافذة |