Você está pronto para admitir que parece que as duas garotas foram mortas e mumificadas pela mesma pessoa? | Open Subtitles | هل أنتم على إستعداد للإعترف بأنّ كلاًّ من هاتين الفتاتين قتلت وحنّطت من قبل نفس الشخص؟ |
Quando estiver pronto para passar para o Século XXI por favor avise-me. | Open Subtitles | حينما تكونوا على إستعداد للرقيّ إلى القرن الـ 20، فاخبروني فضلاً. |
Por outro lado, estou desapontada por vê-lo tao disposto a trair-me. | Open Subtitles | و بطريقة أخرى، أنا محبطة لأنكم كنتم على إستعداد لخيانتي |
E agora sinto que estou pronta para voltar à minha família, ao menos a família que restou. | Open Subtitles | والآن، أنا أشعر كأنني علي إستعداد للعودة إلي عائلتي علي الأقل للعائلة التي تبقت لدي |
Preparar para alerta azul. Tenente, sabe como proceder? | Open Subtitles | إستعداد لحالة الطوارئ الزرقاء أيها اللوتاننت ، هل تعلم كيف تفعل هذا ؟ |
Mostramos aos Sanguinistas que estamos dispostos a matar tanto quanto eles. | Open Subtitles | لكي نجعل الدمويون يدركوا أننا علي إستعداد للقتل، تماما مثلهم. |
Nenhuma que esteja preparado para dizer em voz alta. | Open Subtitles | ليس رأياً علي إستعداد لأن أقوله بصوت علي |
Sim. Estás disposta a ver a situação como ela é? | Open Subtitles | صحيح, هل أنت على إستعداد لترى ذلك الوضع ماهو؟ |
Bem, estou pronto para deixar o passado para trás, certo? | Open Subtitles | حسناً ، على إستعداد لتخطي الماضي ، اتفقنا ؟ |
Talvez esteja pronto para partilhar que recordações estava a ver. | Open Subtitles | والآن، ربما تكون على إستعداد لمشاركتنا الذكريات التي تراها |
Que fique claro, estou pronto a voltar a pegar na espada. | Open Subtitles | دعني أكون واضحًا أنا على إستعداد للعودة إلى قرع السيوف |
Se é um encontro que ele quer, eu estaria disposto a vê-lo. | Open Subtitles | اذا كان يريد ملاقاتى سأكون علي إستعداد للقيام بذلك ، لرؤيته |
Isso quer dizer que estás disposto a trabalhar para mim? | Open Subtitles | هل يعنى هذا أنك على إستعداد أن تعمل لدى؟ |
E até estares disposto a abraçar as novas oportunidades que a vida te dá, eu não posso ficar contigo. | Open Subtitles | و حتى تكون على إستعداد لـ إحتضان إحتمالات جديدة للحياة تقدمها لك لا أستطيع أن أكون معك |
O nosso corpo tem muitos órgãos e cada um dos órgãos do nosso corpo tem uma população de células que está pronta a agir no caso de danos. | TED | في جسدك العديد من الأعضاء و كل عضو منها فيه تجمع للخلايا على إستعداد ان يتولى الأمور في وقت الأصابة. |
Estou sempre pronta para alguma magia negra. | Open Subtitles | أنا دائما على إستعداد لعمل بعض السحر المظلم |
Preparar o FTL. Vamos saltar dentro de dez minutos a contar do meu sinal. Agora. | Open Subtitles | إستعداد للعبور . سنقوم بالعبور خلال عشر دقائق حسب إشارتى , حول |
Pelo tempo que estivermos dispostos a fazê-lo. O tempo que for preciso. | Open Subtitles | طالما نحن على إستعداد لفعل ذلك، مهما تطلب الأمر من وقت |
- Está preparado para as alegações? | Open Subtitles | حسنا,حسنا هل أنت على إستعداد لإغلاق القضية ؟ |
A minha mãe achou que era muito caro, mas sentia tanta falta do pai que estava disposta a tudo. | Open Subtitles | إعتقدت أمّي أنّها تكلف الكثير ولكن كنتُ أشتاق لأبي كثيراً بحيث كنتُ على إستعداد لتجربة أي شيء |
Penso então que estamos preparados para discutir uma das questões mais importantes na neurociência: Qual a diferença entre os cérebros dos homens e das mulheres? | TED | و بالتالي أعتقد انكم على إستعداد لمواجهة واحد من أكثر اسئلة علم الأعصاب أهمية: ما الفرق بين مخ الرجل و مخ المرأة؟ |
Faça uma TAC, procure hemorragias e tenha o respirador a postos. | Open Subtitles | أجلبى جهاز الصعق الكهربى و تأكدى أن جهاز التنفس الأصطناعى فى حالة إستعداد |
Atenção a todos os postos preparem-se para lançar a primeira ogiva. | Open Subtitles | إستعداد للجميع , إطلاق الرأس الحربي الأول |
Muito poucas pessoas estão agora dispostas a matar ou morrer pela independência escocesa ou britânica. | TED | القليل جداً من الناس على إستعداد لأن يَقتلوا أو أن يُقتلوا لإستقلال البريطانيين أو الإسكتلنديين. |
Está preparada para as suas alegações finais, Dra. Gardner? | Open Subtitles | هل أنتى على إستعداد للإغلاق أنسة جاردنر ؟ |
Prepare-se. Aguarde ser abordado para inspecção. | Open Subtitles | إشارة الوقوف, إستعداد لتبطئوا لأجل الفحص الرسمي |
Grande perigo se agir sem preparação. O Almeida fez o trabalho dele. Faça isso por mim. | Open Subtitles | لكن هناك سلبيات كثيرة للهجوم بدون إستعداد |
- e ponha dois Tomcats em estado de alerta. | Open Subtitles | وطائرةإستطلاعلتصوير"بيرل هاربور" وضع الطائرات المقاتلة فى حالة إستعداد |