Lembra-te só de não fazer disparates. Diverte-te, não somos santos, mas o casamento é uma coisa séria. | Open Subtitles | إستمتع كما شئت، ولكن الزواج أمراً جاداً. |
Assim seja. Diverte-te Salem. Tu mereces. | Open Subtitles | إذاً هذه هي, حسناً, إستمتع يا سالم أنت تستحق هذا |
Aproveita a vida com a tua namorada nestes 3 minutos que restam. | Open Subtitles | إستمتع بحياتك مع صديقتك الجديدة سينتهى الأمر فى غضون ثلاث دقائق تحذير : |
Aproveita a vida com a tua nova namorada. Os três minutos que restam. | Open Subtitles | إستمتع بحياتك مع صديقتك الجديدة سينتهى الأمر فى غضون ثلاث دقائق |
Sim, Aproveite, por amor de Deus. Não pense no assassínio do Wentworth. | Open Subtitles | نعم ، لأجل الله إستمتع بوقتك ، دع عنك التفكير في مقتل وينتورث |
Grande merda. Aprecia a tua enorme e solitária carrinha. | Open Subtitles | ياللهول. إستمتع بسيارتك الفارغة الذي لايوجد بها أحد |
Desfruta a vida. | Open Subtitles | إهدأ و خذ الأمور ببساطه و إستمتع بالحياه |
Foi Bom fazer negócio. Divirta-se. | Open Subtitles | لقد كان جيداً التعامل معك إستمتع |
Vou assistir em casa, se não adormecer. Diverte-te... e não ligues ao que dizem nos jornais. | Open Subtitles | سوف أشاهد البرنامج فى البيت إذا بقيتُ مُتيقظاً ، إستمتع. |
Diverte-te a tratar da fuga da tua filha do acampamento. | Open Subtitles | إستمتع بإخراج إبنتك من مخيم المبيت بالعراء |
Claro, Spence. Diverte-te no jogo. | Open Subtitles | لا مشكلة ، سبينس إستمتع بالمباراة يا صغيرى |
Diverte-te com o estrume, amigo. | Open Subtitles | إستمتع بوقتك في المجمع الكيميائي يا صديقي |
"Aproveita este momento, porque nunca poderás voltar ao momento, em que não conhecias, Dwight. | Open Subtitles | إستمتع بهذه اللحظة لأنها لن تعود بعد أن تلتقي دوايت زميلك في المكتب |
Aproveita enquanto dura. Mulheres são problemas. - Não aprendeste nada comigo? | Open Subtitles | إستمتع بالأمر طالما هو موجود، فالنساء مصدر المتاعب، ألم تتعلم شيئاً منّي؟ |
Aproveita. Essa foi a melhor prenda de sempre que o meu pai me ofereceu. | Open Subtitles | إستمتع ، هذه أفضل هدية أعطاني إياها والدي |
Enquanto isso, Aproveite o fim de semana. | Open Subtitles | في الوقت الحالي, إستمتع ببقية عطلتك الأسبوعية |
O que fizeres é por tua conta. Fica e pinta ou Aprecia as vistas e vai para casa. | Open Subtitles | أنت حر بما تفعله هنا إبق وأرسم أو إستمتع بالمناظر وعد لبلدتك |
Yeah, bem, Desfruta dela enquanto podes, porque está a desaparecer rapidamente. | Open Subtitles | حسناً .. إستمتع بذلك قدر ما تريد، لأنن حالتي تتدهور بشكل سريع |
No acidente. Acidente. Divirta-se. | Open Subtitles | حادث ، حادث ، إستمتع بوقتك |
Passo 13: Desfrute da música pop. | Open Subtitles | الخطوة الثالثة عشر :"إستمتع بالموسيقى الشعبية". |
Goza bem com os teus amigos e as vossas drogas... e de tudo o resto enquanto podes. | Open Subtitles | إستمتع برفاقك الجُدد و نشوة مُخدراتك بقدر ما يُمكنك. |
Finalmente, a tua esposa deixou-te sair de casa. Come alguma coisa. Bom apetite. | Open Subtitles | سمحتَ لك زوجتكُ بالخروج من قفصكَ أخيرًا ، هيا كل شيئًا ، إستمتع |
Desfrutem do vosso jogo do qual não ganho um cêntimo. | Open Subtitles | إستمتع بلعبتك ألتي لا أجني منها حتى عشر سنتات |
Aprecie enquanto pode. Temos boas notícias. | Open Subtitles | إستمتع بالأمر إلى أن ينتهى لدينا بعض الأخبار الجيدة |
Divirte-te com as crianças. - O abutre saiu do ninho. | Open Subtitles | إستمتع مع أولادك النسر خرج من العش |
Aproveitem a vossa refeição americana grátis. | Open Subtitles | إستمتع بوجبتك الأمريكية المجانية |
Se estiverem convictos de que vão para a prisão, Divirtam-se com isso. | Open Subtitles | الآن ، لو علمت حقيقة أنك ستذهب للسجن أنت مسبقاً ، أنا سأذهب إستمتع قليلاً |