"إستيقظتِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • acordada
        
    • acordou
        
    • acordaste
        
    • acordares
        
    Mills, a tua irmã está aqui. - Olá. Ela está acordada. Open Subtitles ‫"‬إنَّ أختكَـ هنا يا "ميلز مرحباً, لقد إستيقظتِ
    - Tru, já é uma da tarde. Estás acordada? Open Subtitles -ترو ) إنها الواحدة , هل إستيقظتِ ؟
    Óptimo. Estás acordada. Open Subtitles جيد, لقدْ إستيقظتِ
    Como quando acordou com dois corpos na garagem? Open Subtitles مثل المرة التي إستيقظتِ و وجدتِ شخصين مقتولين في مرآبكِ؟
    Então, deixa-me ver se entendi. Tu, simplesmente, acordaste Open Subtitles دعيني أفهم الأمر إستيقظتِ فحسب
    Não, porque se acordares e precisares de falar, eu estou aqui. Open Subtitles لا.. لكي أكون موجود في حال إستيقظتِ وإحتجتِ للكلام
    Estás acordada? Open Subtitles مرحباً، لقد إستيقظتِ.
    Está acordada agora. Open Subtitles إستيقظتِ الآن جيّد، إستقري
    Estás acordada? Open Subtitles -ترو ) هل إستيقظتِ ؟
    - Juliette, está acordada. Open Subtitles -جولييت)، لقد إستيقظتِ)!
    Você está acordada. Open Subtitles لقد إستيقظتِ
    Estás acordada. Open Subtitles لقد إستيقظتِ
    Quando acordou, depois do ataque, qual foi a primeira coisa de que você se lembrou? Open Subtitles عندما إستيقظتِ أوّل مرّة , بعد الهجوم ما هو أوّل شيء تتذكّرينه ؟
    O Alex estava lá quando você acordou? Open Subtitles لقد كان (اليكس) هُناك عندما إستيقظتِ
    acordaste outra vez noutro lugar? Open Subtitles "إستيقظتِ في مكان آخر مرة أخرى؟" "نعم."
    Mary, lembras-te da noite em que acordaste? Open Subtitles والآن يا (ماري) أتتذكرين .. تلك الليلة التي إستيقظتِ فيها
    acordaste. Como te sentes? Open Subtitles لقد إستيقظتِ ، كيف تشعرين ؟
    Bem, já era tempo de acordares, princesa. Open Subtitles حسنٌ.. وقتٌ جيدٌ الذي إستيقظتِ فيه أيتها الاميرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more