"إسمكِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • te chamas
        
    • teu nome
        
    • seu nome
        
    • Chamas-te
        
    • se chama
        
    Não sei como te chamas ou o que é que estás a fazer. Open Subtitles إذاً، لم أعرف إسمكِ أو أيّ شيء .بشأن ما تفعلينه
    - Dasha. Como tu? E porque não me disseste que te chamas Natasha? Open Subtitles مثلك, لانكِ قلتي لي إسمكِ ناتاشا
    Enquanto estive no tribunal, pedi-lhes para mudarem o teu nome. Open Subtitles حينما كنتُ في المحكمة جعلتهم يغيّرون إسمكِ
    Não tinha o teu número de telemóvel. Nem sequer o teu nome me disseste. Open Subtitles لكنني لا أملك رقم هاتفكِ، وأنتِ لم تُعطيني إسمكِ حتى
    Qual é seu nome? Ao menos me diga o seu nome! Open Subtitles افصحي لي عن إسمكِ، على الأقل أخبريني ما هو إسمكِ.
    - Ele tinha lido o seu nome no jornal e ouviu o seu nome nos tambores... Open Subtitles لقد قرأ إسمكِ في الورقة و سمع إسمكِ على الطبول ..
    Como te chamas? Open Subtitles ما إسمكِ مرة أخرى؟
    Olá. Como te chamas? Open Subtitles مرحباً , ما إسمكِ ؟
    Então, tu não te chamas Natasha. Open Subtitles إذا إسمكِ ليس ناتاشا؟
    Como é que te chamas? Open Subtitles أخبرينى ، ما هو إسمكِ ؟
    Como te chamas, querida? Open Subtitles ما إسمكِ , عزيزتي ؟
    - Como te chamas, princesa? - Susie. Open Subtitles ما هو إسمكِ, يا عزيزتي؟
    A combinação era o teu nome de solteira, pensas que isso é complicado? Open Subtitles الرقم كان إسمكِ قبل الزواج هل تعتقدين أن هذا صعب ؟
    Ao assinares o teu nome no contracto, tornas-te a dona da casa. Open Subtitles ـ عندما توقع إسمكِ على الخط المنقط في أسفل العقد ـ سوف تمتلكين المنزل مباشرةً
    Podes começar por nos dizeres o teu nome. Open Subtitles الأن , يمكنكِ أن تبدأي بإخبارنا عن إسمكِ
    Então porque tens o teu nome tatuado no teu braço? Open Subtitles إذاً، لماذا تضعين إسمكِ كوشم على ذراعكِ؟
    De agora até ao fim da história, todos os homens, mulheres e crianças vão saber o teu nome. Open Subtitles من الآن وحتى نهاية التاريخ جميع الرجال والنساء والأطفال سيعرفون إسمكِ
    Porque não está o seu nome na base de dados? Open Subtitles لماذا إسمكِ غير موجود في قاعدة البيانات؟
    Tenho uma salcicha com seu nome escrito. Fora do carro, agora! Open Subtitles ـ لدي نقانق عليها إسمكِ ـ اخرج من السيارة
    É isso que ele está a comprar, é isso que ele quer, o seu nome e o seu título. Open Subtitles لن يكون لديكِ خياراً. ذلك ما يقومُ بشرائهِ ذلك ما يريدهُ، إسمكِ و لقبكِ
    Ya, eles vêm aí, eles vêm aí. Não me digas! Chamas-te Joana... Open Subtitles أجل ، أجل، إنّهم آتيون لا تخبريني أنّ إسمكِ (جون)...
    Vou precisar de sucção. - Senhora, como se chama? Open Subtitles سوف أحتاج لإمتصاص مدام، ما إسمكِ ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more