"إشبيني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • meu padrinho
        
    • o padrinho
        
    • padrinho e
        
    Vai ser o presente para meu padrinho. Open Subtitles أتعلم ، قد تكون هذه هديتي لك لأنك إشبيني في هذا الأسبوع
    Além disso, já que a Haley vai ser a dama de honra da Lindsey, vou mesmo precisar que o meu padrinho se dê bem com ela. Open Subtitles أعني بالإضافة إلى أنه منذ أن اصبحت هيلي اشبينة ليندزي سأكون بحاجة شديدة لأن يكون إشبيني على وفاق معها
    Isso é bom, porque, queria saber se gostavas de ser o meu padrinho. Open Subtitles هذا جيد، لأنني أردت أن أعلم إن كنتَ تريد أن تكون إشبيني
    Também espero que sim, visto querer que ele seja o meu padrinho. Open Subtitles آمل ذلك أيضاً بما أنني أريدهُ أن يكون إشبيني
    Sei que é em cima da hora, mas gostaria que fosses o padrinho. Open Subtitles أعلم أن الفترة قصيرة ولكن كنت أتمنى أن تصبح إشبيني
    Queria saber se tens uma opinião sobre quem deve ser o meu padrinho. Open Subtitles كنت أتسائل إذا كان لك رأي عمن ينبغي أن أختاره ليكون إشبيني.
    É isso que faz um padrinho e eu estou a pedir-te para seres o meu padrinho. Open Subtitles أجل، أنت، هذا ما يفعله الإشبين، وأنا أطلب منك أن تكون إشبيني.
    É esse sentido de humor que quero no meu padrinho. Open Subtitles هذا هو الحس الفكاهي الذي أريده من إشبيني
    E o meu padrinho tentou matar grande parte dos convidados. Open Subtitles ناهيك عن أن إشبيني حاول قتل عنصر أساسيّ لحفل زفافي.
    Tu ficas e vais ser o meu padrinho. Open Subtitles مستحيل. أنت إبقى هنا وكن إشبيني.
    O meu padrinho falou em discursos no casamento... Open Subtitles إشبيني قال الخطاب أثناء الزفاف
    Toda a gente que ele conheceu seria investigada, e isso inclui-me a mim. Além disso, ele também é o meu padrinho de casamento. Open Subtitles "سيدقّق في كلّ من يعرفه، وأنا من ضمنهم، كما أنّه إشبيني"
    Escuta. Surgiram uns problemas com o Ted. Queres ser o meu padrinho? Open Subtitles (إحدى المشاكل حدثت مع (تيد هل تقبل أن تكون إشبيني ؟
    Teria orgulho se tu fosses o meu padrinho. Open Subtitles -نعم، مبروك يا (ليو ) شكراً لك، سوف أكون فخوراً جداً إذا كنت إشبيني
    E, Red, já que tu e eu temos uma ligação especial, querias que fosses meu padrinho. Open Subtitles (وبما أن لدينا رابطة خاصة (ريد أريدك أن تكون إشبيني
    Posso dizer-te que o Michael ficou chateado por quereres ser meu padrinho. Open Subtitles حسنٌ، عليّ إخبارك أنّ (مايكل) قد اشتعل غضباً عندما علم أنّك تريد أن تكون إشبيني الخاص
    Quero que sejas meu padrinho. Open Subtitles أحتاجك لتكون إشبيني
    Quero que sejas meu padrinho. Open Subtitles أريدك أن تكون إشبيني
    Sabia que o Miguel vai ser o meu padrinho de casamento? Open Subtitles هل علمتِ أنّ (ميغيل) سيكون إشبيني لأجل زفافي؟
    Sim, o filho da puta era o padrinho do nosso casamento. Open Subtitles نعم ، الملعون كان إشبيني في زواجى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more