"إشتروا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • compraram
        
    • Comprem
        
    • comprou
        
    • compravam
        
    • compraram-me
        
    • Acreditaram
        
    Sim, assim como outras 60 pessoas que compraram bilhetes para um avião de 20 lugares. Open Subtitles نعم.و كذلك حصل عليهم الستين شخصاً الآخرين الذين إشتروا تذاكر لطائرة بعشرين مقعداً
    Os teus pais compraram esta casa no início dos anos 60. Open Subtitles أمك وأباك إشتروا هذا المنزل في أوائل الستينات
    Acho que compraram um condomínio em Phoenix. Open Subtitles أَعتقدُ بأنّهم إشتروا شقّة خاصّةَ في فيونكس
    Comprem vocês, seja como for, acabou... Open Subtitles إشتروا نصيبي. إنتهى الأمر على أي حال.
    Bem, muita gente comprou bilhetes de lotaria nesse dia. Open Subtitles الآلاف من الناس إشتروا تذاكر لوتاريه هذا اليوم
    Ele e os outros chacais arruinaram a cidade por décadas, mas não era possível apanhá-los porque compravam toda a gente. Open Subtitles هو وبقيّة أؤلئكَ المتواطئين يتغذوّن على هذه المدينة منذ عقود إلا أنّكَ لم تستطع الإقتراب منهم لأنّهم قد إشتروا الجميع
    compraram-me um BMW novo pelos anos, mas tinha assentos aquecidos? Open Subtitles BMW لقد إشتروا لي سيارة جديدة لعيد ميلادي لكن هل بوسعي الحصول على مسخن المقاعد؟
    Os pulhas que pensaste serem os teus pais compraram isto como um investimento. Open Subtitles أولئك الأغبياء الذين ظننت أنهم والديك إشتروا هذا كإستثمار.
    Quero uma lista das pessoas que compraram a fancaria deste tipo. Open Subtitles حسناً, أريد قائمة بأسماء الأشخاص الذين إشتروا بضائع هذا الشخص المزيفة
    Quanto querem apostar em como compraram ali o vinho? Open Subtitles على ماذا تريد ان تراهن أنهم إشتروا النبيذ من هناك؟
    Eles compraram estas terras há muito tempo. Open Subtitles إشتروا هذه الأرض منذ عهـد بعـيد
    Meus pais compraram uma casa em Elm Street. Open Subtitles أبوي إشتروا بيتاً في شارعِ إي إل إم
    Compraram-te um título, Baronesa. Não me compraram a mim. Open Subtitles إشتروا لكِ لقب بارونة، لم يشتروني
    Eles compraram a terra e os prédios em volta da terra da Igreja e derrubaram tudo. Open Subtitles فقد إشتروا الأرض والمبانى التى تحيط بملكية الكنيسة و هدموها كلها...
    Comprem o best-seller do Mr. Open Subtitles إشتروا نسخة من أفضل كتاب للسيد كلامب ( اشتريت مانهاتن)
    Comprem cebolas doces. Open Subtitles إشتروا البصل يا قوم
    Odeio ser o portador de más noticias rapazes, mas a Burger Shack, comprou isto mais ou menos à 4 anos. Open Subtitles أكره أن أكون حامل الأخبار السيئة يا رفاق ولكن كوخ البرجر إشتروا هذا الموقع قبل حوالي سنوات
    Devia encontrar toda a gente que comprou bilhetes de lotaria nesse dia, e perguntar-lhes se a viram. Open Subtitles أن تبحث عن الذين إشتروا تذاكر اللوتاريه يومها و إسألهم لو أنهم رأوها
    Os amigos também me compravam a mim. Open Subtitles حسناً؟ وأصدقائه إشتروا منّي أيضاً.
    Os meus pais compraram-me um telescópio Open Subtitles ..أهلى إشتروا لى منظار فلكى
    Acreditaram na tua história? Open Subtitles هَلْ إشتروا قصّتَكَ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more