"إعاقة سير" - Translation from Arabic to Portuguese

    • obstrução à
        
    • perverter o curso
        
    Se for por aí, eu avanço com obstrução à justiça e o juiz com desrespeito. Open Subtitles . حسنا،تقول التعديل الأول. أقول إعاقة سير العدالة.
    Está a mentir. E se não disser a verdade, irei prendê-lo por obstrução à justiça e por abrigar uma fugitiva. Open Subtitles أنت تكذب، وإذا لمْ تُخبرني الحقيقة، فسأقبض عليك بتهمة إعاقة سير العدالة،
    Porque se sabia quem é o assassino e não nos disse, seria obstrução à justiça. Open Subtitles لأنّه إن علم هوية القاتل ولم يبح لنه بشأنه... سيكون هذا بمثابة إعاقة سير العدالة.
    O crime pelo qual está a ser investigada é perverter o curso da justiça. Open Subtitles التهمة التي يتم التحقيق معكِ بشأنها هي إعاقة سير العدالة
    Sally-Ann Spector, estou a prendê-la pela suspeita de perverter o curso da justiça. Open Subtitles "سالي آن سبيكتور"، نحن نعتقلك بتهمة الاشتباه في إعاقة سير العدالة.
    Sally-Ann Spector, estou a prendê-la sob suspeita de perverter o curso da justiça. - O quê? Open Subtitles سالي آن سبيكتور)، أنا سأعتقلكِ بتهمة الإشتباه) في إعاقة سير العدالة
    - Começaremos por obstrução à justiça. Open Subtitles سنبدأ بتهمة إعاقة سير العدالة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more