"إعتبروا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Considerem
        
    • consideravam
        
    • Considerem-se
        
    Considerem isto um acto de boa-fé entre as espécies. Open Subtitles إعتبروا هذه الفعل, تحسين للعلاقة بين الجنسين
    Considerem este o vosso último treino e a última semana como minhas criadas. Open Subtitles إعتبروا هذا تمرينكم الأخير وأخر أسبوع لكم كتابعين لي
    Eu vos vou matar. Considerem a dívida paga. Open Subtitles إنني لن أقتلكم إعتبروا أن الدين قد دُفع
    "Os jordanianos consideravam Jerusalém e a Palestina como o diamante do Oriente Médio, por causa do significado espiritual e religioso que nós temos como muçulmanos e árabes. Open Subtitles الأردنيون إعتبروا القدس وفلسطين كماس الشرق الأوسط بسبب أهميّتها الدينيّة والرّوحية عندنا كمسلمون وعرب
    Eles todos consideravam isso um sacrifício, te garanto. Open Subtitles و لقد إعتبروا ذلك تضحيه أؤكد لك
    Considerem-se prisioneiros do ELN. Open Subtitles إعتبروا أنفسكم سجناء لدى جيش التحرير للسود
    Então Considerem-se como nossos estimados convidados. Open Subtitles إذاً إعتبروا أنفسكم ضيوفنا المفضلون و هذا اقل ما يمكننا فعله
    Considerem este pedido de um velho uma vez, apenas uma vez. Open Subtitles ...إعتبروا هذا كطلب رجل طاعن في السن . مرة...
    Considerem isto como a minha amostra de boa-fé, o vosso líder benevolente, para todos. Open Subtitles في ساحة (آراجون) قبل نهاية هذه الدورة إعتبروا ذلك كحسن نية مني من زعيمكم الذي يحب الخير لكم جميعا
    Considerem isto o vosso dia de sorte. Open Subtitles إعتبروا هذا يوم حظكم.
    - Considerem-se com sorte, podia tê-los mandado abater por entrada não-autorizada numa base governamental. Open Subtitles - إعتبروا أنفسكم محظوظين - كنت أستطيع قتلكم بسبب التعدي على ممتلكات الغير وإنتهاك ملكية للحكومية الأمريكية
    Considerem-se scorched! Open Subtitles إعتبروا أنفسكم هزمتم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more