"إعتقالها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • presa
        
    • prendê-la
        
    • detida
        
    Sim, especialmente se for presa por causa disso vai retirar-lhe a licença. Open Subtitles أجل، لاسيّما أنّ إعتقالها بتلك التهمة سينسف رخصة التحقيق الخاصّة بها.
    presa por furto e porte de drogas, mas nada violento. Open Subtitles تم إعتقالها سابقا بسبب سرقة المتاجر و المخدرات عدة مرات ولكن لا شئ له علاقة بالعنف
    Mais um quilo e ela podia ser presa por bigamia! Open Subtitles بعد قليل سيتم إعتقالها بتهمةتعددالأزواج!
    Se não pudermos ligar o CHIKV a ela, não podemos prendê-la. Open Subtitles إلا اذا وجدنا طريقه لربطها "بشيكونغونيا" لا يمكن إعتقالها.
    - Não pode prendê-la. Open Subtitles لا يمكنكم إعتقالها
    - Quer dizer que vai prendê-la. Open Subtitles -أنت تعني إعتقالها
    Ela foi detida por vandalismo, e depois colocaste nas notas que ela esperou na secretária da entrada quatro horas antes do assistente do caso dela a apanhar. Open Subtitles تم إعتقالها بتهمة التخريب و بعدها وضَعتِ في الملاحظات أنها ظلت منتظرة في مكتب الإستقبال لأربعة ساعات قبل أن يأتي أخصائيها الإجتماعي الخاص بها ليأخذها
    Hanna Lowell foi presa com mais protestos que Jesse Jackson. Open Subtitles (غيبس), (هانا لويل) (تم إعتقالها في مظاهرات إحتجاج أكثر من (جيسي جاكسون
    Sandra Thompson, 24 anos. presa 7 vezes por prostituição. Open Subtitles ساندرا ثومبسون)، تبلغ 24 عاما) تمّ إعتقالها 7 مرّات بسبب الدّعارة
    Precisava que o Lucas a visse a Felicia ser presa. E tu precisavas de provas concretas para a prender. Open Subtitles أردتُ من (لوكاس) رؤية (فيليشا) وهي يتم إعتقالها وأردتِ أنتِ دليلاً قوياً يدين (فيليشا)
    Por isso, foi presa. Open Subtitles لذا، تمّ إعتقالها
    - Ela já foi presa. Open Subtitles نعم ، لقد تم إعتقالها بالفعل
    Vi-a pela última vez no tribunal há 5 anos, quando ela foi presa por invasão da primeira vez. Open Subtitles آخر مرة رأيتها كنت جالسة بالصف ... الخلفي من قاعة المحكمة منذ خمس سنوات مضت عندما ... تم إعتقالها بتهمة الإقتحام والدخول للمرة الأولى
    - Ela foi presa ontem. - Eu estava lá. Open Subtitles -تم إعتقالها ليلة الأمس
    A Hortensia estava aqui quando foi presa. Open Subtitles كانت (هورتنيزا) هنا عندما تم إعتقالها
    Vamos prendê-la. Open Subtitles ونريد إعتقالها
    Pode prendê-la. Open Subtitles يمكنك إعتقالها
    Podemos prendê-la agora. Open Subtitles -إنّ بإمكاننا إعتقالها الآن .
    Tem sido bastante difícil desde que foi detida. Open Subtitles -كان الأمر قاسياً منذ إعتقالها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more