"إعزف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Toca
        
    • Toque
        
    Ó lindinho! Toca algo mais alegre para o estupor dançar. Open Subtitles إعزف لنا لحن سريع حتى أستطيع أن أجعل هذا النذل الصغير يرقص أيضاً
    Toca qualquer coisa. Open Subtitles ماذا تفعل؟ هيا ، هيا . إعزف شيء.
    Quietos! Toca o dois por um de novo. Open Subtitles صمتاً , إعزف النغمتين مره اُخرى
    - Toca "A Patch of Land." - Não é uma música. Open Subtitles "A Patch of Land" إعزف أغنية - إنها ليست أغنية -
    - Não está acabada. Vocês podem não gostar... - Toque só a canção, Schneebly. Open Subtitles هي لم تنتهي, قد لا تحبّها إعزف الأغنية فقط يا شنيبلي
    Toca, querido. Agora com calma. Open Subtitles " إعزف يا عزيزي ، إعزف برقة يا " لوثر
    "Toca na corda da melancolia da concertina... Open Subtitles إعزف على الأوتار الكئيبة للكونسيرتينة#
    Toca a música que escreveste para o anúncio do desodorizante. Open Subtitles إعزف ما كتبت لي إعلان (مزيل الروائح) التجاري.
    Toca outra música. Open Subtitles إعزف أغنيه أخرى
    Toca para o bebé. Open Subtitles إعزف من أجل الطفل
    Óptimo. Está bem. Toca aí qualquer coisa. Open Subtitles رائع, حسناً إعزف لي شيئاً
    Nah, nah, nah. Toca coisas de jeito. Open Subtitles لا, لا,لا إعزف شيئاً مناسب
    Toca o que te apetece. Open Subtitles إعزف شيئاً مجنون
    Toca uma música, lucas. Open Subtitles لأجل الرب، إعزف شيئاً لنا بآلتك يا (لوكاس)؟
    Então, Toca mais alto. Open Subtitles إذن إعزف بصوت أعلى
    Toca para mim, Jakob. Open Subtitles إعزف من أجلي، جايكوب
    Toca algo parecido com isto. Open Subtitles - هه؟ - إعزف شيئاً كهذا
    Toca, Luther! Open Subtitles " نعم ! إعزف يا " لوثر
    Para se casar com ela. Mas Toque e deixe lá as perguntas! Open Subtitles ليتزوجها والآن إعزف بدلاً من الأسئلة
    Toque algo. Open Subtitles إعزف لي شيئاً ما
    Toque algo. Open Subtitles إعزف لي شيئاً ما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more