"إفتحى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Abra
        
    • Abre
        
    Vamos lá. Abra os olhos. Pode fazer-me isso, não pode? Open Subtitles هيا الآن إفتحى عينَاكِ الآن يُمْكِنُكِ أَنْ تَفعلى ذلك لي أليس كذلك؟
    Abra a porta! Open Subtitles كيفن" ليس هنا" ! فقط إفتحى الباب و إلا كسرناه
    Temos uma ordem de busca. Abra. Open Subtitles لدينا إذن بالتفتيش إفتحى الباب من فضلك
    Megan, sou eu. Não tenhas medo. Abre a porta. Open Subtitles مايجن، هذا أنا لا تخافى مني، إفتحى الباب
    Abre a porta da frente e eu vou a correr ter contigo. Open Subtitles عندما تصفرى ، إفتحى الباب بسرعة . لو رأيت شعاع طويل كثيف من الضوء منطلق ، فهو أنا
    Abre esta maldita porta! Open Subtitles دعينى أخرج من هنا إفتحى هذا الباب اللعين
    Abra a porta, temos que sair daqui. Open Subtitles إفتحى الباب ، وهيا لنرحل من هنا
    Agora Abra a tampa. Open Subtitles الآن إفتحى الغطاء
    Abra a porta, Agente Scully. Open Subtitles إفتحى الباب, يا سكالي.
    Assuntos policiais. Abra. Open Subtitles أعمال شرطه إفتحى الباب
    Vamos querida, Abra a porta. Open Subtitles هيا يا عزيزتى , إفتحى الباب
    Ia para China. Abra a porta. Open Subtitles إلى الصين إفتحى الباب
    Por favor, Abra a porta. Open Subtitles أرجوكِ, إفتحى الباب
    Abre essa porra, Starck! Open Subtitles ـ ستارك .. إفتحى هذا الباب ، اللعين ـ إفتحى الباب
    Prometo que não deixarei ninguém tocar neles. Abre. Open Subtitles أعدك ألا يؤذيهم أى شخص إفتحى الباب
    Ora Abre os olhos e vê aonde eu te vou levar. Open Subtitles -فى الحقيقة ، نعم حسناً ، إفتحى عينيك وأنظرى إلى أين سآخذك
    - Vá, Abre a porta. Open Subtitles تعالى , إفتحى الباب
    Abre, minha cabra estúpida! Open Subtitles إفتحى! إفتحى أيتها اللعينة الغبية
    Já. Abre a porta. Open Subtitles الآن، إفتحى الباب
    Vamos, Jamie. Abre a porta, por favor! Open Subtitles هيا، جيمي إفتحى الباب، رجاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more