Vamos lá. Abra os olhos. Pode fazer-me isso, não pode? | Open Subtitles | هيا الآن إفتحى عينَاكِ الآن يُمْكِنُكِ أَنْ تَفعلى ذلك لي أليس كذلك؟ |
Abra a porta! | Open Subtitles | كيفن" ليس هنا" ! فقط إفتحى الباب و إلا كسرناه |
Temos uma ordem de busca. Abra. | Open Subtitles | لدينا إذن بالتفتيش إفتحى الباب من فضلك |
Megan, sou eu. Não tenhas medo. Abre a porta. | Open Subtitles | مايجن، هذا أنا لا تخافى مني، إفتحى الباب |
Abre a porta da frente e eu vou a correr ter contigo. | Open Subtitles | عندما تصفرى ، إفتحى الباب بسرعة . لو رأيت شعاع طويل كثيف من الضوء منطلق ، فهو أنا |
Abre esta maldita porta! | Open Subtitles | دعينى أخرج من هنا إفتحى هذا الباب اللعين |
Abra a porta, temos que sair daqui. | Open Subtitles | إفتحى الباب ، وهيا لنرحل من هنا |
Agora Abra a tampa. | Open Subtitles | الآن إفتحى الغطاء |
Abra a porta, Agente Scully. | Open Subtitles | إفتحى الباب, يا سكالي. |
Assuntos policiais. Abra. | Open Subtitles | أعمال شرطه إفتحى الباب |
Vamos querida, Abra a porta. | Open Subtitles | هيا يا عزيزتى , إفتحى الباب |
Ia para China. Abra a porta. | Open Subtitles | إلى الصين إفتحى الباب |
Por favor, Abra a porta. | Open Subtitles | أرجوكِ, إفتحى الباب |
Abre essa porra, Starck! | Open Subtitles | ـ ستارك .. إفتحى هذا الباب ، اللعين ـ إفتحى الباب |
Prometo que não deixarei ninguém tocar neles. Abre. | Open Subtitles | أعدك ألا يؤذيهم أى شخص إفتحى الباب |
Ora Abre os olhos e vê aonde eu te vou levar. | Open Subtitles | -فى الحقيقة ، نعم حسناً ، إفتحى عينيك وأنظرى إلى أين سآخذك |
- Vá, Abre a porta. | Open Subtitles | تعالى , إفتحى الباب |
Abre, minha cabra estúpida! | Open Subtitles | إفتحى! إفتحى أيتها اللعينة الغبية |
Já. Abre a porta. | Open Subtitles | الآن، إفتحى الباب |
Vamos, Jamie. Abre a porta, por favor! | Open Subtitles | هيا، جيمي إفتحى الباب، رجاء |