| As mentes mais brilhantes deste mundo analisaram a sua proposta e acharam uma boa ideia, por isso vou pelo seu primeiro instinto. | Open Subtitles | لقد عرضت عليهم إقتراحك وهم يعتقدون بأنها فكرة جيدة لذا سأمضي مع إقتراحك الأول |
| Tarrlok, estou inclinada a concordar com a tua proposta, mas quem podia liderar tal força de intervenção? | Open Subtitles | تيرلوك. أنا أوافق نوعا ما على إقتراحك. لكن من سيترأس مثل هذه الفرقة |
| Tive o fim de semana para considerar a tua proposta e concluí que não é um pedido razoável da tua parte. | Open Subtitles | ضيوف شرف: لقد أخذت عطلة نهاية الأسبوع كما قلت للتفكير في إقتراحك. |
| Para fazer como sugere, e verificar aqueles limites... precisamos da sua autorização. | Open Subtitles | لنقوم بتنفيذ إقتراحك للتحقق من الحدود نريد تصريح منك لعبور السياج |
| Entendido. Como é que o senhor sugere que me prepare? | Open Subtitles | عُلم، ما إقتراحك فيما يخصّ تحضير نفسي يا سيّدي؟ |
| Acho que a vossa sugestão de fugirmos este sábado pode ter sido boa. | Open Subtitles | أعتقد أن إقتراحك بالهروب هذا السبت كان إقتراح جيد |
| O que propõe para fazer isso? | Open Subtitles | ما إقتراحك لفعل هذا ؟ |
| Este homem não me vencerá e sugerires isso me faz questionar a tua própria lealdade. | Open Subtitles | لن أخضع لهذا الرجل، وحقيقة إقتراحك بالتقاعد... تجعلني أشكّك في ولائك. |
| Devíamos rever a tua proposta e discutir todos os pormenores. | Open Subtitles | أنت و أنا علينا أن ندرس إقتراحك و نناقشه حتى آخر تفصيل. |
| Portanto, espero que possamos revisitar a sua proposta. | Open Subtitles | لذلك أمل أنّنا قد نُعيد النظر في إقتراحك |
| Pois. Aceito a sua proposta com relutância. | Open Subtitles | حسنًا ، أنا أقبل إقتراحك على مضض |
| Vou considerar a sua proposta. Amanhã, dou-lhe uma resposta. | Open Subtitles | سأنظر في إقتراحك وسأعطيك إجابتي في الغد |
| Estive a pensar na sua proposta. Quero ajudar. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر بشأن إقتراحك أريد المساعدة |
| Eu li a sua proposta para o Vale do Jordão. | Open Subtitles | لقد راجعت إقتراحك بخصوص وادي الأردن |
| Vá em frente e leve a sua proposta a votação. | Open Subtitles | .تفضل وضع إقتراحك بإجتماعٍ للتصويت |
| Como sugere que façamos numa tarefa tão perigosa? | Open Subtitles | ما هو إقتراحك لتنفيذ تلك المهمة الخطيرة؟ |
| Como sugere que expliquemos que não haverá funeral, porque um médico quer abri-la e estudar o seu interior? | Open Subtitles | ما إقتراحك لأن نُفسر عدم وجود جنازة لإن طبيب يود تشريحها ودراسة ما بداخلها |
| Então, o que o Senhor sugere, Primeiro-Ministro? | Open Subtitles | إذاً ما إقتراحك سيادة الرئيس؟ |
| Contei à sede a sua sugestão e eles adoraram. | Open Subtitles | أتصلتبمقرالشركة، وعرضت إقتراحك ، فوافقوا عليه |
| Tem alguma sugestão razoável? | Open Subtitles | ما هو إقتراحك الذى يكون معقولا ً ؟ |
| Lilah, nunca roubaria arquivos. Estou chocado com essa sugestão. | Open Subtitles | (ليله) , لن أسرق الملفات أبداً أنا مندهش من إقتراحك |
| Vai-te lixar por sugerires isso. | Open Subtitles | سُحقاً لك لمجرّد إقتراحك حتى لذلك |