"إلا في حال كان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • a menos que
        
    Partiste a tua perna e o teu contrato, então a menos que tenhas 200 mil em algum sítio por aí, acho que tu não vais a lugar nenhum. Open Subtitles لقد كسرت ساقك وعقدك، لذا إلا في حال كان لديك 200 ألف دولار موجودة في مكان ما، أخشى أنك
    Mas a menos que tenhas uma boa razão para isso, digo-te: trata disso! Open Subtitles ولكن إلا في حال كان لديكِ سبب جيد, فأنا أقول إفعليها.
    E desaparece, a menos que tenha um tumor no lobo frontal. Open Subtitles حسنا، إنه يختفي إلا في حال كان لديك ورم في الفص الجبهي،
    Porque ninguém vem aqui, a menos que precisem. Open Subtitles لأنه لا أحد يأتي إلى هنا إلا في حال كان مضطرًا لذلك.
    250 dólares por hora, a menos que dê ideias. Open Subtitles سأعطيك 250 دولاراً بالساعة إلا في حال كان لديك بعض الأفكار عن قصص للأفلام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more