"إلا لو كانت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não ser que seja
        
    • A menos que fosse
        
    • não ser que a minha
        
    A não ser que seja esse o método usado para esterilizar a população. Open Subtitles إلا لو كانت هذه هى وسيلة تعقيم البشر
    A não ser que seja um assunto de saúde, de segurança nacional, ou se ele namorar com uma balofa. Open Subtitles إلا لو كانت مسألة صحة ، أمن قومي... . أو أنه على وشك مضاجعة فتاة سمينة
    A não ser que seja um assunto de saúde, de segurança nacional, ou se ele namorar com uma balofa. Open Subtitles إلا لو كانت مسألة صحة ، أمن قومي... . أو أنه على وشك مضاجعة فتاة سمينة
    A menos que fosse uma rapariga, assim podias lançar como lanças. Open Subtitles إلا لو كانت فتاة ...فسيمكنك أن ترميها بطريقتك
    A menos que fosse ano bissexto. Open Subtitles إلا لو كانت سنة بسيطة
    A não ser que a minha mãe tenha razão, e eu não me consiga manter firme a uma decisão. Open Subtitles إلا لو كانت أمي محقّة وأني لا أستطيع التمسّك بقرار
    A não ser que a minha noiva, que é fluente em moda, estivesse ao meu lado. Open Subtitles ...إلا لو كانت خطيبتي الخبيرة بالموضة كانت بجانبي
    Tu não gostas, a não ser que seja um jogo. Open Subtitles لن تعجبك إلا لو كانت هنالك لعبه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more