"إلغاء الحفل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • cancelar
        
    Eu sei, eu sei, mas já era tarde para cancelar os fornecedores e pensei que era uma maneira maravilhosa para conhecerem os vizinhos. Open Subtitles أعرف أعرف لكن الوقت تأخر على إلغاء الحفل و رأيت أنها طريقه رائعه لملاقاة جيرانكم
    - É o nosso solista. - Hoje, não vai ser. - Teremos de cancelar. Open Subtitles ـ إنه المغني الرئيسي لدينا ـ ليس اليوم انه ليس كذلك ـ علينا إلغاء الحفل ـ لماذا ا؟
    A Vanessa receava que a Mia causasse um incêndio na festa dela e magoasse pessoas, então ela começou a ligar ao Hauser para cancelar. Open Subtitles فانيسا كانت خائفة من أن تُشعل ميا النار بحفلتها وتُصيب الناس ، لذا قد إتصلت بهاوسر وطلبت منه إلغاء الحفل
    Se não tivermos baterista, teremos de cancelar o concerto. Open Subtitles إن لم يكن لدينا قارع طبول، سيكون علينا إلغاء الحفل.
    Talvez devesse cancelar isto tudo. Open Subtitles لربمّا عليّ إلغاء الحفل برمّته.
    Mas podemos cancelar o raio da festa? Open Subtitles ولكن ألا يمكننا إلغاء الحفل اللعين؟
    - Então vamos cancelar. Open Subtitles -ربّما علينا إلغاء الحفل .
    O Daniel queria cancelar a festa. Open Subtitles -أراد (دانيال) إلغاء الحفل .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more