"إلغائه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • cancelada
        
    • cancelar
        
    • cancelado
        
    • desfeito
        
    • cancelá-la
        
    - Só para saberes que a equipa de vigilância a que pedi para te juntares foi cancelada. Open Subtitles فقط أردتُ إعلامكِ بأن فريق المراقبة الذي طلبتُ منكِ الإنظمام له، تم إلغائه
    A angariação de fundos para o museu foi cancelada. Open Subtitles حفلي لجمع التبرعات الخاص بالمتحف تم إلغائه
    Olha, é o teu casamento, se o quiseres cancelar, fá-lo. Open Subtitles أنظري إنه زفافك اللعين إذا كنتِ تريدين إلغائه فأفعلي
    Ouve, só aqui entre nós, já estava a pensar cancelar, pois estamos muito aquém do objetivo. Open Subtitles انظر, فقط بيننا لقد كنت أفكر في إلغائه, على أي حال لأننا أقل بكثير من هدفنا
    Entro com 50 dólares como é cancelado pelas 15:00. Open Subtitles سأراهن بـ50 دولارا على إلغائه بحلول الساعة الثالثة.
    Boas novas, amigos. Foi cancelado o alerta vermelho. Open Subtitles أخبار جيدة أيها المستمعون, النداء العظيم تم إلغائه.
    "O laço que ainda não estava feito Dá-nos o poder de o ver desfeito" Open Subtitles العهد الذي يجب ألاّ يتم، أعطنا القدرة على إلغائه
    Tive de cancelá-la. Open Subtitles إضطررت إلى إلغائه, لسبب ما راودت زوجتي فكرة في ذهنها...
    E a animação recentemente cancelada, Johnny Bananas. Open Subtitles والمسلسل الكرتوني الذي تمّ إلغائه مؤخراً، جوني الموزة
    Ela tinha aula de harpa no sábado, mas foi cancelada... Open Subtitles لديها درس القيثارة يوم السبت ...ولكن تم إلغائه
    A primeira operação era escoltar um avanço sobre a Birmânia, mas essa investida foi cancelada. Open Subtitles العمليه الأولى كان هدفها المبدئى (تحقيق تقدم للقوات داخل (بورما لكن هذا الهدف تم إلغائه
    Esta aula está cancelada. Open Subtitles هذا الصف تم إلغائه
    Parece que a festa desta noite foi cancelada e tenho o apartamento da minha mãe todo para mim, se quiseres vir celebrar comigo teres esquecido a Ivy. Open Subtitles اتضح أن حفل الليلة تم إلغائه وستكون شقة أمي بأكملها خالية لي إذا كنت ترغب في المجيء (للإحتفال معي بتجاوز علاقة (آيفي
    A Serena disse para vir ter com ela, que a festa tinha sido cancelada. Open Subtitles أخبرتني (سيرينا) أن أقابلها هنا وقالت أن الحفل تم إلغائه
    Não podes cancelar, querias tanto ir. Open Subtitles هياأنت لا تستطيع إلغائه l إعتقد بأنّك بغاية الحماس للذهاب
    Não tenho a certeza disto, Will. Talvez devêssemos cancelar. Open Subtitles لستُ واثقاً بهذا يا (ويل) ربما علينا إلغائه
    Queres cancelar? Open Subtitles أتريدين إلغائه ؟
    Agora não podemos cancelar. Open Subtitles لا يمكننا إلغائه الأن
    Acabei de ser chamado pelo estúdio. O filme foi cancelado. Open Subtitles لقد عدت للتو من الإستديوا الفيلم تم إلغائه
    Essa é a história de uma família que teve o futuro abruptamente cancelado. Open Subtitles والآن مع قصة العائلة الذي تمّ إلغائه فجأة
    Descobriremos uma cura. O que foi feito pode ser desfeito. Open Subtitles سنجد علاجاً لك، ما حدث يمكن إلغائه
    Ninguém o teria censurado por cancelá-la, sabe? Open Subtitles لن يلومك احد على إلغائه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more