Não admira que estivessem a olhar para mim. Estou horripilante. | Open Subtitles | لا عجب انهم كانوا ينظرون إلى أنا ابدو مرعباً |
Quer dizer, olha para mim, sou mais sã que um pêro. | Open Subtitles | أنا أعني , أنظر إلى أنا رفيعة مثل الكمان |
Claro que podes. Claro que podes. Olha para mim, sou um desastre. | Open Subtitles | بالطبع يمكنك, بالتأكيد يمكنك إنظرى إلى, أنا فى حالة مُزرية |
Olha para mim. Estou a ser completamente ciumenta e paranóica. | Open Subtitles | إنظرى إلى أنا تجننت و أغير و ظنانة |
- Sim, deviam-na ter visto. Olhem só para mim, sou tonta, mas gira. | Open Subtitles | نعم , أنظروا إلى أنا سخيفة و لكني لطيفة |
-Olhe para mim. | Open Subtitles | أنظرى إلى أنا لا ألعب هنا |
De Elizabeth Harris, a minha mulher, para mim, Martin. | Open Subtitles | إنه إسم (إليزابيث هاريس) زوجتى إلى أنا (مارتن هاريس). |
- Olha para mim, sou uma abelha! - Pois és, querido! | Open Subtitles | أنظروا إلى , أنا اتبول نعم أنت كذلك , عزيزي ! |
Olha para mim. Sou o John Bagley de Leatherhead. | Open Subtitles | أنظر إلى (أنا (جون باجلي) من (ليزرهيد |
Só para mim. | Open Subtitles | إلى أنا فقط. |