"إلى ابنك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • com o seu filho
        
    • ao teu filho
        
    • para o teu filho
        
    Mas, se acha que há a possibilidade de estar a acontecer outra coisa aqui, por favor, deixe-me falar com o seu filho. Open Subtitles ولكن إن كنت تعتقدين بأنّ هناك إمكانية بأنّ هناك شيء آخر قد يكون يحصل هنا رجاء دعيني أتحدث إلى ابنك
    Estou bem. Vá ter com o seu filho. Estou bem. Open Subtitles أنا بخير، وأنا بخير، اذهب إلى ابنك أنا بخير أنا بخير.
    Miss Littlefield, preciso de falar com o seu filho. Open Subtitles سيدة "ليتيلفيلد" أريد أن أتحدث إلى ابنك لدقيقة
    Então se não me dás ouvidos, dá ouvidos ao teu filho. Open Subtitles وإنْ لمْ ترغبي بالإصغاء لي فأصغي إلى ابنك
    Um mapa que te levará ao teu filho. Open Subtitles خريطة سترشدكِ مباشرةً إلى ابنك
    - Eu sei que não é. - Olha para o teu filho. Open Subtitles ـ أنّي لا أعلم ـ أنظر إلى ابنك
    Olha para o teu filho! Open Subtitles انظر إلى ابنك!
    Vá para casa ter com o seu filho, Sra. Muntz. Open Subtitles عودي إلى المنزل إلى ابنك يا سيدة (مونتز)
    - E depois falou com o seu filho. Open Subtitles إذن بعدها ذهبت إلى ابنك.
    - Precisa de falar com o seu filho. Open Subtitles عليك أن تتحدّث إلى ابنك
    Você não... só falou com o seu filho, Open Subtitles اذا أنت لم تتحدث إلى ابنك فقط
    Vincent vestiste essa capa para mandares uma mensagem ao teu filho. Open Subtitles فينسينت).. لقد أرتديت تلك [العباءة] لترسل إلى ابنك رسالة..
    Um mapa que te levará ao teu filho. Open Subtitles خريطة ترشدكِ مباشرةً إلى ابنك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more