Vem comigo a uma reunião de alunos e logo verás. | Open Subtitles | تعالي معي إلى اجتماع مدرسة ثانويّة وستفهمين ما أقصده |
Quando se tem informações sobre uma célula inactiva, liga-se à Polícia, não se vai a uma reunião. | Open Subtitles | إذا كان لديك معلومات حول خلية نائمة، استدعاء رجال الشرطة. أنت لا تذهب إلى اجتماع. |
Tenho de ir a uma reunião. Não se apresse. Tome um café. | Open Subtitles | علىّ الذهاب إلى اجتماع خذى راحتك، وتناولى قليلاً مِن القهوة |
A mesma coisa que vos fez... trazer essa artilharia pesada para uma reunião de negócios. | Open Subtitles | ..نفس السبب الذي جعلكم تحضرون مدفعية ثقيلة إلى اجتماع عمل |
Vou agora para uma reunião para falar sobre ti. | Open Subtitles | سوف أذهب إلى اجتماع الآن، كل ما سأتحدث عنه هو أنت لأنني سأفعل أي شيء لك، لأننى حيوانك الأليف,عبدك المطيع |
"Vou à reunião da Associação de Pais com as minhas amigas." | Open Subtitles | أنني ذاهبة إلى اجتماع مجلس الآباء اللعين مع اصدقائي اللعينين |
Segui-o até uma reunião dos NA, o palhaço também mentiu sobre isso. | Open Subtitles | تبعته إلى اجتماع مدمني المخدّرات وذلك الأحمق كذب بهذا الشأن أيضاً |
Vem a uma reunião comigo. | Open Subtitles | حسناً، سأخبرك بشيء لماذا لا تأتي إلى اجتماع معي؟ |
O Owen ia a uma reunião sobre uma célula inactiva? | Open Subtitles | كان أوين يذهب إلى اجتماع حول خلية نائمة؟ |
Fui chamado a uma reunião na Casa Branca, com a Presidente em exercício Langston, sobre a carta de reintegração que ela diz ser falsa. | Open Subtitles | لقد دعيت إلى اجتماع في البيت الأبيض غداً صباحاً مع الرئيسة لانغستون حول رسالة إعادة السلطات، |
Teria todo o gosto em ir a uma reunião com ela. | Open Subtitles | سأكون سعيدا للذهاب الى هناك وتذهب إلى اجتماع معها. |
De facto, quando chegaste, eu estava a preparar-me para ir a uma reunião. | Open Subtitles | في الواقع، آه، عندما جئتِ، كنت في طريقي إلى اجتماع. |
Fui a uma reunião da assembleia de bairro — onde nunca tinha estado antes — e sentei-me ao lado de um sujeito, chamado Joshua David, que é um escritor de viagens. | TED | ذهبت أول مرة إلى اجتماع مجلس محلي -- وأنا لم أحضر اجتماعا من نوعه من قبل -- وجلست بجانب شخص آخر يدعى جوشوا ديفيد، والذي هو كاتب أسفار. |
"Quando o diretor vai a uma reunião, "são exatamente essas coisas que são discutidas." | TED | عندما يذهب مديري إلى اجتماع في المقر، هذه بالضبط هي الأشياء التي تتم مناقشتها ". |
Ele acabou de entrar para uma reunião. Qual a melhor hora para telefonar? | Open Subtitles | سيدلف إلى اجتماع حالاً متى يمكنه الاتصال بك؟ |
Completamente de acordo, mas vou para uma reunião crítica, agora mesmo. Mas, definitivamente vai estar na sua secretária amanhã AM, está bem? | Open Subtitles | اوافقك تماماً ولكني ذاهب إلى اجتماع مصيري الآن سأكون في مكتبك بالصباح |
Claro. A Administração quer saber quando vai à reunião do orçamento. | Open Subtitles | حسناً, المجلس يريد أن يعرف متى يمكنك المجيء إلى اجتماع الميزانية |
Por que não vais à reunião enquanto procuram o Kirk? | Open Subtitles | إذاً لماذا لا تذهب إلى اجتماع بينما هم يذهبون و يعثرون على ذلك الرجل كاريك؟ |
Sargento, estão a chamá-lo para a reunião de supervisores. | Open Subtitles | أيها الرقيب ، لديك مكالمة للحضور إلى اجتماع المشرفين |
Sabe, geralmente é preciso ir até uma exposição pra ver arte dessa qualidade... | Open Subtitles | يجب أن تذهب إلى اجتماع الشاحنات عادة لترى فناً بهذا المستوى |