"إلى اجتماع" - Traduction Arabe en Portugais

    • a uma reunião
        
    • para uma reunião
        
    • à reunião
        
    • reunião de
        
    • até uma
        
    Vem comigo a uma reunião de alunos e logo verás. Open Subtitles تعالي معي إلى اجتماع مدرسة ثانويّة وستفهمين ما أقصده
    Quando se tem informações sobre uma célula inactiva, liga-se à Polícia, não se vai a uma reunião. Open Subtitles إذا كان لديك معلومات حول خلية نائمة، استدعاء رجال الشرطة. أنت لا تذهب إلى اجتماع.
    Tenho de ir a uma reunião. Não se apresse. Tome um café. Open Subtitles علىّ الذهاب إلى اجتماع خذى راحتك، وتناولى قليلاً مِن القهوة
    A mesma coisa que vos fez... trazer essa artilharia pesada para uma reunião de negócios. Open Subtitles ..نفس السبب الذي جعلكم تحضرون مدفعية ثقيلة إلى اجتماع عمل
    Vou agora para uma reunião para falar sobre ti. Open Subtitles سوف أذهب إلى اجتماع الآن، كل ما سأتحدث عنه هو أنت لأنني سأفعل أي شيء لك، لأننى حيوانك الأليف,عبدك المطيع
    "Vou à reunião da Associação de Pais com as minhas amigas." Open Subtitles أنني ذاهبة إلى اجتماع مجلس الآباء اللعين مع اصدقائي اللعينين
    Segui-o até uma reunião dos NA, o palhaço também mentiu sobre isso. Open Subtitles تبعته إلى اجتماع مدمني المخدّرات وذلك الأحمق كذب بهذا الشأن أيضاً
    Vem a uma reunião comigo. Open Subtitles حسناً، سأخبرك بشيء لماذا لا تأتي إلى اجتماع معي؟
    O Owen ia a uma reunião sobre uma célula inactiva? Open Subtitles كان أوين يذهب إلى اجتماع حول خلية نائمة؟
    Fui chamado a uma reunião na Casa Branca, com a Presidente em exercício Langston, sobre a carta de reintegração que ela diz ser falsa. Open Subtitles لقد دعيت إلى اجتماع في البيت الأبيض غداً صباحاً مع الرئيسة لانغستون حول رسالة إعادة السلطات،
    Teria todo o gosto em ir a uma reunião com ela. Open Subtitles سأكون سعيدا للذهاب الى هناك وتذهب إلى اجتماع معها.
    De facto, quando chegaste, eu estava a preparar-me para ir a uma reunião. Open Subtitles في الواقع، آه، عندما جئتِ، كنت في طريقي إلى اجتماع.
    Fui a uma reunião da assembleia de bairro — onde nunca tinha estado antes — e sentei-me ao lado de um sujeito, chamado Joshua David, que é um escritor de viagens. TED ذهبت أول مرة إلى اجتماع مجلس محلي -- وأنا لم أحضر اجتماعا من نوعه من قبل -- وجلست بجانب شخص آخر يدعى جوشوا ديفيد، والذي هو كاتب أسفار.
    "Quando o diretor vai a uma reunião, "são exatamente essas coisas que são discutidas." TED عندما يذهب مديري إلى اجتماع في المقر، هذه بالضبط هي الأشياء التي تتم مناقشتها ".
    Ele acabou de entrar para uma reunião. Qual a melhor hora para telefonar? Open Subtitles سيدلف إلى اجتماع حالاً متى يمكنه الاتصال بك؟
    Completamente de acordo, mas vou para uma reunião crítica, agora mesmo. Mas, definitivamente vai estar na sua secretária amanhã AM, está bem? Open Subtitles اوافقك تماماً ولكني ذاهب إلى اجتماع مصيري الآن سأكون في مكتبك بالصباح
    Claro. A Administração quer saber quando vai à reunião do orçamento. Open Subtitles حسناً, المجلس يريد أن يعرف متى يمكنك المجيء إلى اجتماع الميزانية
    Por que não vais à reunião enquanto procuram o Kirk? Open Subtitles إذاً لماذا لا تذهب إلى اجتماع بينما هم يذهبون و يعثرون على ذلك الرجل كاريك؟
    Sargento, estão a chamá-lo para a reunião de supervisores. Open Subtitles أيها الرقيب ، لديك مكالمة للحضور إلى اجتماع المشرفين
    Sabe, geralmente é preciso ir até uma exposição pra ver arte dessa qualidade... Open Subtitles يجب أن تذهب إلى اجتماع الشاحنات عادة لترى فناً بهذا المستوى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus