Não tenho tempo para enviar amostras para o continente. | Open Subtitles | ليس لدي وقت لإرسال عينات إلى البر الرئيسى |
A maioria das tropas da Wehrmacht fugiu para o continente; | Open Subtitles | معظم القوات الألمانيه نجحت .. فى الهرب إلى البر الرئيسى |
- Vou para o continente de manhã. Não quero ver-te antes de sair. | Open Subtitles | أنا ذاهبة إلى البر الرئيسى في الصباح لا أريد أن أراك قبل أن أغادر |
Estávamos a planear uma ida ao continente mas, depois de vos vermos transpor o anel ancestral... | Open Subtitles | سنأخذ مركبتكم الآن. كنا نخطط للقيام... ... برحلة إلى البر الرئيسى لكن بعد رؤيتكم تعبرون حلقة الأسلاف... |
Vou só até ao continente para uma com o Dan. | Open Subtitles | سوف أتجه فقط إلى البر الرئيسى لأجلس مع (دان) |
Seguiu para o continente quando passou. | Open Subtitles | توجه إلى البر الرئيسى فور عبوره. |
Vou para o continente de manhã. | Open Subtitles | أنا ذاهبة إلى البر الرئيسى في الصباح |
Se o Liam não estiver melhor até amanhã de manhã, requisitarei um voo para o continente. | Open Subtitles | (إذا لم يظهر أي تحسن في حالة (ليام بحلول صباح الغد سوف أطلب طائرة لتنقله إلى البر الرئيسى |
Ele disse que se o Liam não melhorar até amanhã, vai fazer com que seja levado para o continente. | Open Subtitles | قال إذا لم يحدث أي تحسن في حالة (ليام) بحلول الصباح سوف يقوم بنقله جواً إلى البر الرئيسى |
- Vou ter de ir ao continente. | Open Subtitles | (ساشا) , سأحتاج إلى العوده إلى البر الرئيسى |
Depois chegas ao continente... | Open Subtitles | عندها ستصلين إلى البر الرئيسى |