Se tivesse de ir para um lugar muito distante e ninguém estivesse lá para me dizer por onde ir? | Open Subtitles | ماذا إن أضطررت إلى الرحيل لمكان بعيد حقًا.. ولم يكن هناك أحد ليخبرني بأي طريق أسلك؟ |
Pena que você teve que ir tão rápido. | Open Subtitles | آسفةٌ أنّك اضطررتَ إلى الرحيل بسرعة. |
Só tem que se deixar ir e segui-lo. | Open Subtitles | تحتاج فقط إلى الرحيل و مسايرته. |
Temos que ir! | Open Subtitles | القاتل خلفنا ، نحتاج إلى الرحيل |
Eu tinha que me ir embora. | Open Subtitles | اضطررت إلى الرحيل |
Na verdade, tenho que ir. | Open Subtitles | في الواقع، سأضطر إلى الرحيل |
Não terás de ir embora. | Open Subtitles | لن تضطر إلى الرحيل |
Talvez não tenhas de ir. | Open Subtitles | و ربّما لن تضطّر إلى الرحيل |
Temos que ir. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى الرحيل. |
Elizabeth, desculpa, mas temos de ir. | Open Subtitles | أنا آسف يا (إليزابيث) ، لكن نحتاج إلى الرحيل من هُنا |
Sim, está bem, tenho que ir. | Open Subtitles | -حسنٌ، سأضطر إلى الرحيل . |