Sim, se não ensacarmos depressa este artefacto, aqui o Pete vai saltar a escada para o Céu. | Open Subtitles | نعم، إذا نحن لا نُكيّسُ هذه المصنوعة اليدويةِ قريباً، بيت هنا يَقْفزُ السلم إلى السماءِ. |
Todos os animais vão para o Céu ou só vão os animais de estimação? | Open Subtitles | يَعمَلُ كُلّ الحيوانات تَذْهبُ إلى السماءِ أَو فقط حيوانات أليفة؟ |
Mas sempre que faz isto, há alguém que voa para o Céu e morre. | Open Subtitles | لكن كُلَّ مَرَّةٍ أنت تَعمَلُ هذا، يُطلقُ شخص ما النار عليه إلى السماءِ وتَمُوتُ. |
Tem que se unir com o Yuh Yi Joo e ascender ao céu. | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ يَنضمَّ إلى Yuh Yi Joo ويَرتفعُ إلى السماءِ. |
Quero sentir a areia entre os meus dedos e olhar para o Céu infinito. | Open Subtitles | أريدُ بأن أشعرُ بالرملِ بينَ أصابعِ قدمي وأنظر إلى السماءِ الواسعة. |
És da tribo do vento, mais cedo ou mais tarde terá asas e voarás para o Céu. | Open Subtitles | أنت رجل قبيلة الجناحِ عاجلاً أم آجلاً أنت سَتكونُ عِنْدَكَ أجنحتَكَ الخاصةَ وسوف تَطِيرُ إلى السماءِ |
Olhem para o Céu | Open Subtitles | إنظرْ إلى السماءِ |
"Comprar a escada para o Céu." | Open Subtitles | "يَشتري السلمَ إلى السماءِ." |