"إلى المباحث الفيدرالية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ao FBI
        
    • o FBI
        
    As pistas não conduzem só ao exército, mas também ao FBI. Open Subtitles إنها فقط لا تقودنا للجيش. إنها تقودنا إلى المباحث الفيدرالية.
    E certas pessoas deram aos promotores de Justiça e ao FBI... informações que ninguém lhes pedira. Open Subtitles حتى أن بعضهم قد ذهبوا إلى المباحث الفيدرالية و أدلوا بمعلمومات لم تُطلَب منهم
    Não devia ter deixado a Driscoll convencer-me a passar a informação ao FBI. Open Subtitles هذا كله خطأي أنا كان لابد ألا أدع دريسكول تجبرني على دفع الأمر إلى المباحث الفيدرالية
    Isto captura o sinal e transmite ciclicamente para o FBI. Open Subtitles لكن هذا يلتقط الإشارة، ثم يعيده إلى المباحث الفيدرالية
    Porque há um mês atrás estavas pronto para nos entregar para o FBI. Muita coisa mudou no último mês. Open Subtitles لأنك من شهر مضى كُنت مستعد أن تُسلمنا إلى المباحث الفيدرالية الكثير قد تغير خلال هذا الشهر
    - Disse-me para passar isso ao FBI. Open Subtitles لقد أمرتني أن أسلم المعلومات إلى المباحث الفيدرالية
    - Por isso impingem-no ao FBI? Open Subtitles لقد حولت الأمر إلى المباحث الفيدرالية إذاً
    É por isso que, depois de assegurar a segurança da Sarah, e da ajuda do Mike Traceur, fui programado para ir ao FBI, e entregar-me. Open Subtitles و لهذا فبعد أن أضمن سلامة سارة و مساعدة مايك تراسر تم برمجتى للذهاب إلى المباحث الفيدرالية
    A Polícia de Alexandria entregou o caso ao FBI assim que identificaram o cadáver do Seth Newman. Open Subtitles " شرطة الإسكندرية سلمت رسمياً قضية " سيث إلى المباحث الفيدرالية لحظة تحديد هوية الجثة
    Dá-me acesso ao FBI, para eu poder saber o que eles sabem. Open Subtitles أمنحني صلاحية الدخول إلى المباحث الفيدرالية حتى استطيع رؤية ما الذي يقومون به
    Temos o CPF do assassino, e provas contra ele, - Vamos levar isto ao FBI. Open Subtitles حددنا هوية القتلة، ولدينا الأدلة التي تدعم ذلك، سنذهب إلى المباحث الفيدرالية.
    Foram denunciados ao FBI pelo próprio líder e seis hackers foram presos? Open Subtitles لقد تم تسليمهم إلى المباحث الفيدرالية بواسطة زعيمهم و 6 مخترقون ذهبوا إلى السجن بسبب هذا؟
    Se houvesse respostas, tinha de as descobrir antes de voltar ao FBI. Open Subtitles لو كان هناك إجابات يتحتم أن أجدها قبلما أعود إلى المباحث الفيدرالية
    Procurei-a quando voltei ao FBI. Open Subtitles بحثت عنكِ عندما عدت إلى المباحث الفيدرالية
    Transmite isso ao FBI. Open Subtitles انقلى هذا إلى المباحث الفيدرالية
    Se a descreveres ao FBI, aos teus pais, a quem quer que seja, deixo-te morrer da forma mais dolorosa e lenta possível. Open Subtitles تحدث إلى المباحث الفيدرالية ...أو والديك، أو أي شخص وسأدعك تموت ببطء وبألم أكثر مما تتخيل
    Vou dizer ao FBI que temos mais do que o suficiente para prender o Bello. - Está na hora. Open Subtitles سوف أذهب إلى المباحث الفيدرالية وأخبرهم بأننا لدينا أكثر مما يكفى لإعتقال "بيلو"
    Então, ficas a saber que assim que o Scott souber que o FBI está metido nisto, ele desaparece. Open Subtitles إذًا ينبغي عليكِ معرفة أن لون سكوت الثاني يعرف أن الأمر ذهب إلى المباحث الفيدرالية وسيختفي
    Da próxima vez, mande avisar o FBI. Open Subtitles في المرة المقبلة, ربما عليك أن ترسل ورقة إلى المباحث الفيدرالية
    Dá-me o que falta ou mando o conteúdo do teu disco para o FBI. Open Subtitles أقترح أن تسدد أنت الفارق فورا و إلا سأبعث بمحتويات قرصك الصلب إلى المباحث الفيدرالية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more