Leva tudo para a cozinha. Não vou comer nada. | Open Subtitles | يمكنك أن تعيديه إلى المطبخ فلن آكل شيئاً |
Porque não vais para a cozinha e cortas um bocado? | Open Subtitles | لذا، لماذا لا تهرع إلى المطبخ وتجلب البعض منها؟ |
- Venha, Myrtle. Não quer voltar para a cozinha? | Open Subtitles | هيا , ألا تريدين أن نعود إلى المطبخ ونتعرف على بعض ؟ |
Sim, eu vou até à cozinha, fica com os convidados. | Open Subtitles | نعم، سأذهب إلى المطبخ لماذا لا تبقين مع الضيوف؟ |
Eu segurava-lhe as mãos e ajudava-a a andar até à cozinha | TED | لذا فقد كنتُ أساعدها للنهوض وآخذ بيديها وأساعدها على المشي إلى المطبخ. |
O que de vocês fizer o disparate de gozar e me deixar ficar mal, será destacado sempre para a cozinha. | Open Subtitles | ما جعل من هراء للاستمتاع وتخذلني، وسوف يكون دائما تمييزه إلى المطبخ. |
Chama-se Frankie Jenkins, mas ficaria tão mal num jantar virar-me para a cozinha e berrar, | Open Subtitles | اسمه الحقيقي فرانكي جنكينز ولكن سيكون غير مألوف خلال عشاء أن ألتفت إلى المطبخ وأصيح |
Tive de ir para a cozinha, redistribuir a comida, apertar para haver mais lugares, mas para o final já era quantos mais, melhor. | Open Subtitles | فكان عليّ الذهاب إلى المطبخ لأُعيد توزيع الطعام، وأرتّب الأماكن الإضافيّة ولكن بنهاية اليوم |
Deixa apenas o vinho na mesa. Vai para a cozinha. | Open Subtitles | اترك النبيذ على المائدة، اذهب إلى المطبخ |
Senhora Macintosh, pode vir para a cozinha comigo por um minuto? | Open Subtitles | سيدة ماكينتوش أيمكنك القدوم معي إلى المطبخ لدقيقة؟ |
OK, vamos para a cozinha, temos de nos preparar para tudo. | Open Subtitles | حسناً ، دعينا نذهب إلى المطبخ يجب أن نكون مستعدات لأي شيء |
Leva-o para a cozinha e aquece um biberão. | Open Subtitles | فقط خذيه إلى المطبخ وسخنيله زجاجةمنالحليب. |
Vai precisar de ter mais estômago, se vai voltar para a cozinha para ver como são as salsichas feitas. | Open Subtitles | ستحتاج إلى معدة أقوى إن كنت ستعود إلى المطبخ لترى كيف تُعدّى النقانق |
Porquê é que não vais para a cozinha, arranja uma sandes, que eu estarei de volta dentro de poucos minutos. | Open Subtitles | ليس عليك القلق بخصوص هذه الليلة لِمَ لا تذهب إلى المطبخ وتعد لك شطيرة |
As escadas da cave dão para a cozinha e para a sala de estar. | Open Subtitles | تَتّجهُ درجاتُ سردابِ يميناً يعود إلى المطبخ إلى غرفةِ الجلوس. |
Quando as meninas ouviram aquela agitação toda, correram para a cozinha onde lhe deram uma uma boa esfrega, uma cavala e um beijo. | Open Subtitles | عندما سمع الفتاتان بتلك الفوضى، هرعتا إلى المطبخ حيث نظّفتاه وأطعمتاه وقبّلتاه. |
Ajuda-me a arrastar este holandês para a cozinha. | Open Subtitles | ساعديني على جرّ هذا الهولندي إلى المطبخ. |
Kyle, vai até à cozinha e serve-te do que quiseres. | Open Subtitles | كايل، لِما لا تذهب إلى المطبخ و تساعد نفسك في أي شيء تريده |
Vamos até à cozinha onde as irmãs faziam muitas das suas poções, algumas das quais podem ser compradas na loja de lembranças. | Open Subtitles | فلنذهب إلى المطبخ حيث كانت تُصنع معظم الجرعات بعضها موجود في محل الهدايا |
Se quer beber terá de ir para cozinha! | Open Subtitles | إن أراد الشرب عليه الذهاب إلى المطبخ |
Não estou a dizer que o fígado pode detetar o aroma do café da manhã, quando entramos na cozinha. | TED | الآن، أنا لا أقول أن كبِدك يمكنه كشف رائحة قهوتك الصباحية بينما تدخل إلى المطبخ. |